ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (107) سورة: النساء
وَلَا تُجَٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمٗا
(107) Do not argue on behalf of those who betray themselves[977]—indeed Allah loves not who is an unwavering betrayer, committed sinner.
[977] Yakhtānūn anfusahum: they betray their own persons by intentionally being treacherous (cf. al-Ṭabarī, al-Saʿdī). This command is not exclusive to the Prophet (ﷺ), but it entails all those who follow the commands of God; traitors are to be found everywhere throughout time. Although he is the most perfect and just of all humans, the Prophet (ﷺ) is addressed here so as to heighten the effect of the warning against this trait, a trait which is common among rulers, they being human (cf. Riḍā).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (107) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق