ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (44) سورة: الشعراء
فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Gettarono le loro corde e bastoni, e dissero, quando li gettarono: "Per la grandezza del Faraone, in verità siamo noi i vincitori, e Mūsā è il perdente"
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• العلاقة بين أهل الباطل هي المصالح المادية.
• Sul rapporto tra la gente della falsità e gli interessi materiali.

• ثقة موسى بالنصر على السحرة تصديقًا لوعد ربه.
• La certezza di Mūsā di vincere i maghi conferma la promessa del suo Dio.

• إيمان السحرة برهان على أن الله هو مُصَرِّف القلوب يصرفها كيف يشاء.
• La fede dei maghi è la prova che, in verità, Allāh è Colui che governa i cuori, facendo di loro ciò che vuole.

• الطغيان والظلم من أسباب زوال الملك.
• Sul fatto che la tirannia e l'ingiustizia sia la ragione della distruzione del regno.

 
ترجمة معاني آية: (44) سورة: الشعراء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق