ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (60) سورة: النمل
أَمَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهۡجَةٖ مَّا كَانَ لَكُمۡ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ يَعۡدِلُونَ
O Colui che ha creato i cieli e la terra senza precedenti, e che vi ha fatto scendere dal cielo - o gente - l'acqua piovana, con la quale abbiamo fatto sorgere giardini belli e incantevoli; voi non potete far germogliare le piante di quei giardini, poiché non siete in grado di farlo, mentre Allāh è Colui che le ha fatte germogliare. Vi è forse una divinità che ha compiuto ciò assieme ad Allāh?! No, piuttosto sono persone che deviano dalla Verità, comparando il Creatore alle creature, ingiustamente.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
• Sul fatto che la gente menzognera ricorra alla violenza quando viene assediata da argomenti schiaccianti.

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
• Il legame matrimoniale, senza fede, non è utile nell'Aldilà.

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
• Sul consolidare la fede del Monoteismo tramite il rammento delle grazie di Allāh.

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
• Allāh ha promesso ad ogni bisognoso, credente o non credente, che, in verità, lo avrebbe esaudito qualora quest'ultimo lo avesse invocato.

 
ترجمة معاني آية: (60) سورة: النمل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق