ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (154) سورة: الشعراء
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
អ្នកមិនមែនជាអ្វីក្រៅពីជាមនុស្សលោកធម្មតាដូចពួកយើងនោះឡើយ ហើយអ្នកក៏គ្មានលក្ខណៈពិសេសអ្វីលើសពួកយើងដើម្បីឲ្យអ្នកក្លាយជាអ្នកនាំសារ(របស់អល់ឡោះ)នោះដែរ។ ហេតុនេះ ចូរអ្នកនាំមកនូវសញ្ញាភស្តុតាងណាមួយដែលបញ្ជាក់ថា អ្នកពិតជាអ្នកនាំសារ(ពីអល់ឡោះ)មក ប្រសិនបើអ្នក គឺជាអ្នកដែលនិយាយពិតចំពោះអ្វីដែលអ្នកអះអាងថា អ្នកពិតជាអ្នកនាំសារមែននោះ។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• توالي النعم مع الكفر استدراج للهلاك.
• ការដែលអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់នៅតែបន្តប្រទាននូវឧបការគុណដល់ពួកប្រឆាំងនោះ គឺគ្រាន់តែជាការល្បួងពួកគេប៉ុណ្ណោះ។

• التذكير بالنعم يُرتجى منه الإيمان والعودة إلى الله من العبد.
• ការរំលឹកពីឧបការគុណទាំងឡាយ គឺសង្ឃឹមថាការរំលឹកនោះនឹងអាចឲ្យខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះមានជំនឿ ហើយវិលត្រឡប់ទៅកាន់ទ្រង់វិញ។

• المعاصي هي سبب الفساد في الأرض.
• ការប្រព្រឹត្តបាបកម្ម គឺជាមូលហេតុមួយដែលនាំឲ្យកើតមាននូវវិនាសកម្មនៅលើភពផែនដី។

 
ترجمة معاني آية: (154) سورة: الشعراء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق