للإطلاع على الموقع بحلته الجديدة

ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكورية - حامد تشوي * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: النازعات   آية:

سورة النازعات - 안-나지아트

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
사악한 자들의 영혼을 강력하게 끌어가는 천사들을 두고 맹세 하사
التفاسير العربية:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
축복받은 자들의 형혼을 부드 럽게 인도하는 천사들을 두고 맹 세하며
التفاسير العربية:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
계시를 전달하는 천사를 두고 맹세하며
التفاسير العربية:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
경주하여 인도하는 천사들을 두고 맹세하며
التفاسير العربية:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
하나님의 명령들을 수행하는 천사들을 두고 맹세하나니
التفاسير العربية:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
어느날 동요하게 될 모든 것 은 크게 동요하고
التفاسير العربية:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
뒤를 이어 동요가 반복되도다
التفاسير العربية:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
그날의 마음들은 두근거리고
التفاسير العربية:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
그들의 눈들은 밑으로 척져있 으며
التفاسير العربية:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
저희가 실로 이전의 상태로 돌아갈 수 있느뇨 라고 말하며
التفاسير العربية:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
우리가 부패한 뼈들만 남는 데도 그러하느뇨
التفاسير العربية:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
그리하면 그것이 실로 잃은 귀로가 되리라 말하더라
التفاسير العربية:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
그러나 그것은 단 한번이 될 것이라
التفاسير العربية:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
그때 그들은 심판을 위하여 깨어나 있지 않느뇨
التفاسير العربية:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
모세의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨
التفاسير العربية:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
주님께서 성스러운 계곡 뚜 와로 그를 불러
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: النازعات
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكورية - حامد تشوي - فهرس التراجم

ترجمها حامد تشوي. تم تطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرآي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق