ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الطارق   آية:

سورة الطارق - سورەتی الطارق

من مقاصد السورة:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
ڕوونکردنەوەى دەسەڵات و تواناى خواى گەورە لە خوڵقاندنی مرۆڤ و دووبارە زیندووکردنەوەى.

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
اللە -تەعاﻻ- سوێند دەخوات بەئاسمان وئەو ئەستێرانەیشی لەشەودا دەردەکەون.
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
-ئەی پێغەمبەر- تۆ چووزانیت ئەو ئەستێرە گەورەیەی لەشەودا دەردەکەوێت چییە؟
التفاسير العربية:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
ئەستێرەیەکە بە ڕووناکی ودرەوشاوەی خۆی تاریکی شەو كون دەكات.
التفاسير العربية:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
سوێند بەھەموو ئەوانە ھیچ کەسێک نییە چاودێری بەسەرەوە نەبێت (ھەموو کەس دوو فریشتە کردەوەکانی تۆمار دەکەن یەکێکیان چاکەکان وئەوی دیکەش خراپەکان)، بۆ لێپرسینەوەی ڕۆژی قیامەت.
التفاسير العربية:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
(واتە مرۆڤـــ بۆ ئەوەندە سەرکەشە) دەبا تەماشا بکات وسەرنج بدات کە اللە -تەعاﻻ- لە چی بەدیھێناوە، تاوەکو دەسەڵاتی ئەو زاتە پیرۆزەی بۆ دەرکەوێت وبێ توانایی وبێ دەسەڵاتی مرۆڤیشی بۆ ڕوون بێتەوە.
التفاسير العربية:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
اللە -تەعاﻻ- بەدیھێناوە لە ئاوێکی ھەڵقوڵاو -فڕێدراو- کەدەڕژێتە ناو منداڵدانەوە (واتە لە ئاوی پیاو وھێلکەدانی ئافرەت).
التفاسير العربية:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
ئەو ئاوە دەردەچێت لەناوەندی مۆرگەی ئێسکی پشتی پیاو، ودانەی پەراسووەکانی سینگی ئافرەتەوە.
التفاسير العربية:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
بێگومان اللە -تەعاﻻ- کە مرۆڤی بەدیھێناوە لەو ئاوە قێزەونە، بەدەسەڵات و بەتوانایشە لەسەر زیندوو کردنەوەی پاش مردنی وڕزانی لەخاکدا، بۆ لێپرسینەوە وپاداشتدانەوە.
التفاسير العربية:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
لە ڕۆژێکدا (کە ڕۆژی دواییە) ھەموو نھێنی وڕاز ونیاز وبیروباوەڕێکی ناو دڵەکان ئاشکرا دەکرێت، ئیتر لەو ڕۆژەدا چاکەکاران جیا دەکرێنەوە لە خراپەکاران.
التفاسير العربية:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
ئادەمیزاد لەو ڕۆژەدا ھیچ ھێز وپشتیوانێکی نییە کە ڕزگاری بکات لەسزای اللە -تەعاﻻ-، وە ھیچ یارمەتیدەرێکی نییە یارمەتی بدات.
التفاسير العربية:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
اللە -تەعاﻻ- سوێند دەخوات بە ئاسمانی خاوەن باران، چونکە لەوێوە جار لەدوای جار دەبارێتە سەر زەوی.
التفاسير العربية:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
وە سوێند دەخوات بە زەوی خاوەن درز وقڵیش (کە بەھۆی دەرھاتنی دار ودرەخت وبەرهەم وڕووەکەوە درزی تێ دەبێت).
التفاسير العربية:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
بێگومان ئەم قورئانە پیرۆزەی دابەزیووە بۆ سەر موحەممەد -صلی اللە علیە وسلم- وتەی جیاکەرەوەیە، ھەق لە پوچەڵ -باتڵ-، وڕاستی لەدرۆ جیا دەکاتەوه.
التفاسير العربية:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
ئەم قورئانە وتەی گاڵتە وگەپ وناڕەوا وبێھوودە نییە، بەڵکو وتەی ھەق وڕاستیە.
التفاسير العربية:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
بێگومان بێباوەڕان، ئەوانەی باوەڕیان نیە بەوەی پێغەمبەرەکەیان بۆی ھێناون، ھەردەم خەریکی پیلان وفڕوفێڵن بۆ ئەوەی لەمپەر وکۆسپ بۆ بانگەوازەکەی دروست بکەن، وپوچەڵی بکەنەوە.
التفاسير العربية:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
وە منیش پیلان ونەخشەی خۆم دەخەمە کار بۆ ئاشکرا کردنی ئاینی ھەق وڕاستی ولەناو بردنی پوچەڵ -ناڕەوا-.
التفاسير العربية:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
جا تۆیش -ئەی پێغەمبەر- پەلە مەکە لەو بێباوەڕانه، وکەمێک مۆڵەتیان بدە ولێیان بوەستە، وپەلە مەکە سەبارەت بە سزادان ولەناوبردنیان.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
فریشتەکان مرۆڤ وکردەوەکانی دەپارێزن، بەچاکە وخراپەیەوە، بۆئەوەی لەڕۆژی دواییدا لێپرسینەوەی لەسەر بکرێت لەگەڵیدا.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
لاوازی فرت وفێڵی بێباوەڕان، ئەگەر بەراوورد بکرێت بەنەخشە وپیلانی اللە -سبحانە وتعالی-.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
ترسان لە اللە -تەعاﻻ- وا دەکات لەمرۆڤ پەند وئامۆژگاری وەربگرێت لەڕێنوونی وڕێنماییەکانی قورئان.

 
ترجمة معاني سورة: الطارق
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق