ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الفجر   آية:

سورة الفجر - Al-Fajr (Su Paj’r)

وَٱلۡفَجۡرِ
Inidsapa nu Allah su fajr.
التفاسير العربية:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Andu su sapulu a magabi (kanu Dhul Hijjah).
التفاسير العربية:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
Andu su gay a dikana gansal andu gansal.
التفاسير العربية:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
Andu su magabi amayka makawma.
التفاسير العربية:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
(Su nyaba a pidsapan nu Allah na ngintu dili pan makadayt i nya ba a sapakan nu taw a aden akkal nin?
التفاسير العربية:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Natawan nengka (Muhammad) i kina-pakayd nu Allah kani Aa’d?
التفاسير العربية:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
(Su hud i nabi nilan) a sangat i kangabagal a mga mapya i kapanda-dalapa nilan.
التفاسير العربية:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Dala pagidsan nilan i kina-pangadan lun sya sa dalpa.
التفاسير العربية:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Andu si thamud a pimbalayan nilan su dalam nu lakungan (inumbal nilan a walay).
التفاسير العربية:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
Andu si fir’awn a pam-buladtakan nin su padsiksan nilan.
التفاسير العربية:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
(Langun nilan) na sinumagad i kadarwakan nilan sya kanu dalapa.
التفاسير العربية:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
Nya madakal a galabak nilan na pakabinasa.
التفاسير العربية:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Initulun nu kadnan sakanilan i siksa a makabinasa sakanilan.
التفاسير العربية:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Benal su kadnan nengka (Muhammad) na dala pakasagad salakanin kanu galabakan nu ulipan nin.
التفاسير العربية:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Su manusya na amayka tukawan nu kadnan nin sa ipulu nin andu inanggan nin sa limu na yanin adtalun na kadnan ku inipulu aku nengka andu inikalimu aku nengka.
التفاسير العربية:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Amayka binatalu manem sekanin sa kasimpit a ridzki na nya nin adtalun na kadnan ku ini-lusak aku nengka.
التفاسير العربية:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Dikana (mana su gapagitung nu) ka sekanu na dili nu i kalimu su mga yateem.
التفاسير العربية:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Dili nupan isugu su kapakan kanu mga miskinan.
التفاسير العربية:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Pagkan nu bus u kawarisan nilan sa dala matuganul.
التفاسير العربية:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Kalilinyan nu su tamuk sa dala gugud nin.
التفاسير العربية:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Benal, amayka madatal den su lupa.
التفاسير العربية:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Makawma su nangadan andu su mga malaa-ikat a midsaf silan kanu kapagkukum.
التفاسير العربية:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
Itingguma den su jahannam (naraka) kanu namba a gay, na katadaman nu taw su galabak nin a dala katagan nin salaknin.
التفاسير العربية:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
Nya nin madtalu na mandagimbu ka napagadilan ku su nyaba a uyag-uyag.
التفاسير العربية:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Antu ba a gay na dala lumawan kanu Allah i kapasang a siksa nin kanu mga darwaka.
التفاسير العربية:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
Andu dala pan lumawan sa kapasang a kapawak nin.
التفاسير العربية:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
Seka a taw a tumatana.
التفاسير العربية:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
Ambalingan ka kanu kadnan nengka a nasuwat ka andu nasuwatan ka.
التفاسير العربية:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
Ludap ka kanu mga ulipan ku.
التفاسير العربية:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
Andu ludap ka kanu surge ku.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: الفجر
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية المجندناوية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

إغلاق