ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (95) سورة: هود
كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ
95. Era como si nunca hubieran residido allí anteriormente. Sin lugar a dudas, Madián fue despojado de la misericordia de Al-lah cuando Su castigo cayó sobre ellos, al igual que Zamud fue expulsado de la misericordia por la ira de Al-lah que les sobrevino.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• ذمّ الجهلة الذين لا يفقهون عن الأنبياء ما جاؤوا به من الآيات.
1. Las aleyas condenan a las personas que rechazan las señales traídas por los profetas.

• ذمّ وتسفيه من اشتغل بأوامر الناس، وأعرض عن أوامر الله.
2. Las aleyas condenan a las personas que siguen las ordenes de personas mientras ignoran y rechazan la ley sagrada de Al-lah.

• بيان دور العشيرة في نصرة الدعوة والدعاة.
3. Las aleyas demuestran el papel de la familia en el apoyo a los que invitan al camino de Al-lah.

• طرد المشركين من رحمة الله تعالى.
4. Los idólatras se expulsan a sí mismos de la misericordia de Al-lah.

 
ترجمة معاني آية: (95) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق