ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (17) سورة: محمد
وَٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ زَادَهُمۡ هُدٗى وَءَاتَىٰهُمۡ تَقۡوَىٰهُمۡ
17. A aquellos que son guiados al camino de la verdad y siguen lo que el Mensajero r trajo, su Señor les aumentará la guía y dirección a la verdad, y Él los inspirará a hacer lo que los protegerá del Infierno.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• اقتصار همّ الكافر على التمتع في الدنيا بالمتع الزائلة.
1. El interés del incrédulo se limita a disfrutar de los placeres fugaces del mundo.

• المقابلة بين جزاء المؤمنين وجزاء الكافرين تبيّن الفرق الشاسع بينهما؛ ليختار العاقل أن يكون مؤمنًا، ويختار الأحمق أن يكون كافرًا.
2. Una comparación entre la recompensa de los creyentes y la recompensa de los incrédulos demostrará la gran diferencia entre ellos, de modo que la persona inteligente elegirá ser un creyente y solo la persona insensata elegirá ser un incrédulo.

• بيان سوء أدب المنافقين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.
3. Exposición de los malos modales mostrados por los hipócritas hacia el Mensajero de Al-lah r.

• العلم قبل القول والعمل.
4. El conocimiento precede a las palabras y la acción.

 
ترجمة معاني آية: (17) سورة: محمد
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق