للإطلاع على الموقع بحلته الجديدة

ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الطاجيكية - خوجه ميروف خوجه مير * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: القيامة   آية:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
20. Ҳаргиз чунин нест, ки шумо мушрикон мепиндоред, ки дубора зинда шудан ва ҷазо нест , балки шумо ин ҷаҳони зудгузарро дӯст медоред
التفاسير العربية:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
21. ва охиратро бо неъматҳояш тарк мекунед.[3046]
[3046] Тафсири Табарӣ 24\70
التفاسير العربية:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
22. Дар он рӯз барои мӯъминони саъодатманд чеҳраҳое ҳаст зебову дурахшон,
التفاسير العربية:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
23. ки сӯи Парвардигорашон назар мекунанд.
التفاسير العربية:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
24. Ва дар он рӯз барои кофирони бадбахт чеҳраҳое ҳаст абусу турш, (пешонӣ дар ҳам кашида, зиштрӯй),
التفاسير العربية:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
25. ки медонад он азоби камаршикан бар ӯ фуруд ояд.
التفاسير العربية:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
26. Оре, чун ҷон ба ҳалқум (ба гулӯ) расад
التفاسير العربية:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
27. ва гуфта шавад, ки чӣ касест, ки афсун бихонад ва ӯро наҷот диҳад?
التفاسير العربية:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
28. Ва одами миранда яқин кунад, ки замони ҷудоӣ фаро расида
التفاسير العربية:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
29. ва соқҳои по дар ҳам печида шаванд,
التفاسير العربية:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
30. он рӯз, рӯзи рондан ва бозгаштан ба сӯи Парвардигори туст. Ва оқибати кори бандагон ба ҷаннат аст ё ба дӯзах.
التفاسير العربية:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
31. На тасдиқ кардааст ин инсони кофир ба паёмбар ва Қуръон ва рӯзи охират ва на барои Парвардигораш намоз гузоридааст.
التفاسير العربية:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
32.Вале Қуръонро дурӯғ бароварда ва аз имон рӯй гардонидааст.
التفاسير العربية:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
33. Он гоҳ ба рафтори хиромон ва сармаст назди аҳли худ рафтааст.
التفاسير العربية:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
34. Вой (ҳалок) бар ту, пас вой (ҳалок) бар ту!
التفاسير العربية:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
35. Боз ҳам вой (ҳалок) бар ту, пас вой (ҳалок) бар ту![3047]
[3047] Тафсири Табарӣ 24\82
التفاسير العربية:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
36. Оё инсони мункир ба рӯзи баъс мепиндорад, ки ӯро ба ҳоли худ вогузоштаанд? Пас на мавриди амру наҳй ва на мавриди ҳисобу ҷазо қарор хоҳад гирифт?
التفاسير العربية:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
37. Оё ӯ нутфае аз манӣ, ки дар бачадоне рехта мешуд, набуд?
التفاسير العربية:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
38. Сипас баъд аз нутфа ба сурати хуни баста даромад. Пас Аллоҳ ӯро офарид ва дуруст ва устувор сохт.
التفاسير العربية:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
39.Пас аз ӯ ду ҷуфт: нару мода падид овард.
التفاسير العربية:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
40. Оё чунин Офаридагор қодир нест, ки мурдагонро зинда созад? Оре бар ин кор тавоност, зеро бозгардонидани офариниш аз эҷоди нахустини он осонтар аст.[3048]
[3048]Тафсири Табарӣ 24\83
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: القيامة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الطاجيكية - خوجه ميروف خوجه مير - فهرس التراجم

ترجمها خوجه ميروف خوجه مير. تم تطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرآي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق