ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (133) سورة: طه
وَقَالُواْ لَوۡلَا يَأۡتِينَا بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّهِۦٓۚ أَوَلَمۡ تَأۡتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮฺวะซัลลัม กล่าวว่า โอ้มูฮัมมัดเอ๋ย เจ้าจงนำเอาหลักฐานของพระเจ้าของเจ้าที่แสดงถึงความสัจจริงของพระองค์ว่าเจ้านั้นคือเราะซูล เราไม่ได้นำอัลกุรอ่านมาให้เจ้าดอกหรือ โอ้ผู้ปฏิเสธศรัทธา ที่ยืนยันถึงความสัจจริงของคัมภีร์จากชั้นฟ้าที่ประทานลงมาก่อนหน้านี้
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من الأسباب المعينة على تحمل إيذاء المعرضين استثمار الأوقات الفاضلة في التسبيح بحمد الله.
การสรรเสริญพระเจ้ามีผลที่ชัดเจนในการช่วยทำให้เกิดความอดทนต่อการกลั่นแกล้งของบรรดาผู้ปฎิเสท

• ينبغي على العبد إذا رأى من نفسه طموحًا إلى زينة الدنيا وإقبالًا عليها أن يوازن بين زينتها الزائلة ونعيم الآخرة الدائم.
สำหรับบ่าวควรที่จะตรวจเช็คตัวเองว่ามีความทะเยอทะยานต่อสิ่งที่ประดับประดาบนโลกดุนยานี้และตอบสนองต่อมัน ก็จงรักษาความสมดุลระหว่างสิ่งที่ประดับประดากับชีวิตหลังความตายที่นิรันดร์เถิด

• على العبد أن يقيم الصلاة حق الإقامة، وإذا حَزَبَهُ أمْر صلى وأَمَر أهله بالصلاة، وصبر عليهم تأسيًا بالرسول صلى الله عليه وسلم.
สำหรับบ่าวที่ดีนั้นจะต้องรักษาการละหมาดซึ่งเป็นสิทธิของการรักษาไว้ และเมื่อเขาสั่งให้ละหมาด ก็จงสั่งใช้ให้ครอบครัวของเขาละหมาดด้วย และอดทนสำหรับพวกเขาที่จะสถาปนาสันติสุขของท่านเราะซูล ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮฺวะซัลลัม อยู่กับเขา

• العاقبة الجميلة المحمودة هي الجنة لأهل التقوى.
บั้นปลายผลตอบแทนที่สวยงามและงดงามคือ สวนสวรรค์สำหรับผู้ที่ยำเกรงต่อพระองค์

 
ترجمة معاني آية: (133) سورة: طه
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق