ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (13) سورة: يوسف
قَالَ إِنِّي لَيَحۡزُنُنِيٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَٰفِلُونَ
يەئقۇب ئەلەيھىسسالام ئوغۇللىرىغا: سىلەرنىڭ ئۇنى ئېلىپ كېتىشىڭلار مېنى ھەقىقەتەن قايغۇغا سالىدۇ، چۈنكى مەن ئۇنىڭدىن ئايرىلىپ قېلىشقا چىدىيالمايمەن، سىلەر ئويۇن - تاماشىغا بېرىلىپ كەتكىنىڭلاردا ئۇنى بۆرە يەپ كېتىشىدىن ئەنسىرەيمەن، دېدى.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
بۇ ئايەتلەر شەرئىي جەھەتتە چۈشنىڭ مەۋجۇتلۇقى ۋە ئۇنىڭغا تەبىر بېرىشنىڭ توغرىلىقىنى،

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
بىر قىسىم ھەقىقىي ئەھۋالنى ئاشكارىلاش زەرەر يېتىشكە سەۋەب بوپقالسا ئۇنى يوشۇرۇشنىڭ يوللۇق ئىكەنلىكىنى،

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
ئىبراھىم ئەۋلادىنىڭ پەزىلىتى ۋە ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلىك بىلەن باشقىلاردىن ئۈستۈن قىلىنغانلىقىنى،

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
پەرزەنتلەرنىڭ بىرىگە مايىل بولۇپ كېتىش قېرىنداشلار ئارىسىدا ئۆچ - ئاداۋەت ۋە ھەسەتخورلۇقنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغانلىقىنى ئىپادىلەيدۇ.

 
ترجمة معاني آية: (13) سورة: يوسف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق