Check out the new design

《古兰经》译解 - 维吾尔语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (13) 章: 优素福
قَالَ إِنِّي لَيَحۡزُنُنِيٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَٰفِلُونَ
يەئقۇب ئەلەيھىسسالام ئوغۇللىرىغا: سىلەرنىڭ ئۇنى ئېلىپ كېتىشىڭلار مېنى ھەقىقەتەن قايغۇغا سالىدۇ، چۈنكى مەن ئۇنىڭدىن ئايرىلىپ قېلىشقا چىدىيالمايمەن، سىلەر ئويۇن - تاماشىغا بېرىلىپ كەتكىنىڭلاردا ئۇنى بۆرە يەپ كېتىشىدىن ئەنسىرەيمەن، دېدى.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
بۇ ئايەتلەر شەرئىي جەھەتتە چۈشنىڭ مەۋجۇتلۇقى ۋە ئۇنىڭغا تەبىر بېرىشنىڭ توغرىلىقىنى،

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
بىر قىسىم ھەقىقىي ئەھۋالنى ئاشكارىلاش زەرەر يېتىشكە سەۋەب بوپقالسا ئۇنى يوشۇرۇشنىڭ يوللۇق ئىكەنلىكىنى،

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
ئىبراھىم ئەۋلادىنىڭ پەزىلىتى ۋە ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلىك بىلەن باشقىلاردىن ئۈستۈن قىلىنغانلىقىنى،

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
پەرزەنتلەرنىڭ بىرىگە مايىل بولۇپ كېتىش قېرىنداشلار ئارىسىدا ئۆچ - ئاداۋەت ۋە ھەسەتخورلۇقنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغانلىقىنى ئىپادىلەيدۇ.

 
含义的翻译 段: (13) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 维吾尔语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭