আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আন-নাবা'   আয়াত:

ən-Nəbə

ছুৰাৰ উদ্দেশ্য:
بيان أدلة القدرة على البعث والتخويف من العاقبة.
Allahın ölüləri diriltməyə qadir olması barədə dəlilləri bəyan etmək və pis aqibət ilə qorxutmaq.

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Allah o müşriklərə öz Rəsulunu (səllallahu aleyhi və səlləm) göndərdikdən sonra onlar bir-birindən nə haqqında soruşurlar?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
Onların bəzisi digərlərindən böyük xəbər barədə soruşur. Bu,onlara göndərilən elçiyə nazil edilmiş, dirilmə barədə xəbərləri ehtiva edən bu Qurandır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
O Quran ki, onlar onun sehr, yaxud şeir, yaxud kahinlik, yaxud da keçmişdəkilərin əfsanələri olduğunu iddia etməklə onun vəsfi xüsusunda ixtilafa düşmüşlər.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Bu iş heç də onların iddia etdikləri kimi deyildir. Quranı təkzib edən o müşriklər bu təkzibin pis aqibətini hökmən biləcəklər.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Bir daha xeyr, onlar bu təkzibin pis aqibətini hökmən biləcəklər.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
Onlar yer üzərində qərar tutsunlar deyə Biz onu yataq tək dümdüz etmədikmi?!
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
Yer tərpənməsin deyə Biz onun üzərində dirəklər tək dağlar yerləşdirdik.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
Ey insanlar! Biz sizi kişi və qadın olaraq cüt-cüt yaratdıq.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
İşlərinizi dayandırıb istirahət edəsiniz deyə sizin üçün yuxu yaratdıq.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
Övrətinizi libasla örtrdüyünüz kimi gecəni də öz zülməti ilə bürüyən bir örtük etdik.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
Gündüzü də, sizin ruzi əldə etməyiniz və onu axtarmağınız üçün meydan etdik.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Üstünüzdə dayanıqlı və möhkəm bina edilmiş yeddi göy yaratdıq.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
Günəşi də çox yanar və çox parlaq bir çıraq etdik.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Biz yağmurla dolmuş buludlardan şırıl-şırıl yağan yağmur endirdik.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
Yağmur yağdırdıq ki, onun sayəsində müxtəlif dənlər və növbənöv bitkilər çıxardaq.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
Eləcə də, bu yağmur sayəsində, ağaclarının budaqları bir-birinə sarmaşan bağlar yetişdirək.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Həqiqətən, yaradılanlar arasında ayırd etmək günü əzəldən müəyyən edilmiş, dəyişilməz, bəlli bir vaxta təyin edilmişdir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
Ey insanlar! Mələk sura ikinci kərə üfürəcəyi gün, siz məhşərə dəstə-dəstə gələcəksiniz.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
O gün göy açılacaq və orada açıq qapılara bənzər yarıqlar əmələ gələcək.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Dağlar hərəkətə gətirilib səpələnən toz dənəciklərinə çevriləcək və ilğıma dönəcəkdir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
Həqiqətən, Cəhənnəm pusquda durub kafirləri gözləyir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
Cəhənnəm zalımların qayıdacağı yerdir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
Onlar orada sonu olmayan zaman və əsrlər boyu qalacaqlar.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
Onlar orada nə atəşin istisini soyudan soyuq hava görəcək, nə də ləzzət verəcək bir içki dadacaqlar.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
Daddıqları yalnız qaynar su və Cəhənnəm əhlinin bədənindən axan irin olacaqdır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
Dünyada ikən etdikləri küfrə və azğınlığa uyğun cəza olaraq.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
Doğrusu, onlar dünyada ikən Allahın axirətdə onları haqq-hesaba çəkəcəyindən qorxmurdular. Çünki onlar öldükdən sonra qiyamət günü yenidən diriləcəklərinə inanmırdılar. Əgər yenidən diriləcəklərinə inansaydılar, Allaha iman gətirər və yaxşı işlər görərdilər.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
Onlar Rəsulumuza nazil etdiyimiz ayələrimizi də qətiyyətlə təkzib edirdilər.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
Biz onların əməllərinin hamısını müəyyənləşdirib hesaba almışıq. Bunların hamısı onların əməl kitabında yazılmışdır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
Ey azğınlar! Elə isə dadın əzabı. Bu, həmişəlik əzabdır. Biz sizə əzabınız üzərinə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• إحكام الله للخلق دلالة على قدرته على إعادته.
Allahın məxluqatı gözəl bir biçimdə yaratması, Allahın onları yenidən diriltməsinə qadir olduğuna dəlalət edir.

• الطغيان سبب دخول النار.
Azğınlıq etmək Cəhənnəm oduna düçar olmağa səbəbdir.

• مضاعفة العذاب على الكفار.
Kafirlərin əzabının qat-qat olması.

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
Rəbbinin əmrlərini yerinə yetirən və Onun qadağalarından çəkinən müttəqilər üçün içində istədiklərinə nail olacaq nicat yeri vardır. Bu da, Cənnətdir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
Bağçalar və üzüm bağları,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
Sinələri yenicə qabarmış həmyaşıd gənc qızlar.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
Şərabla dolmuş qədəhlər vardır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
Onlar Cənnətdə nə batil söz, nə də yalan eşidəcək, nə də ki bir-birini yalançı hesab edəcəklər.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
Bunların hamısı Allahın Öz tərəfindən onlara artıqlaması ilə bəxş etdiyi lütf və mükafatıdır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
Göylərin, yerin və onların arasında olanların Rəbbi, həm dünyada, həm də axirətdə mərhəmətli olan Allahdır. Yerdə və göydə olanlardan heç biri Allahın izni olmadan Ondan bir şey istəməyə qadir olmayacaqlar.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
Cəbrail və mələklər səf-səf duracaqları gün, Mərhəmətli Allahın kimsəyə şəfaətçilik etməsinə izin verdiyi kəslərdən və tovhid kimi haqq söz deyənlərdən başqa heç kəs danışmayacaqdır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Sizə vəsf edilən o gün, vaqe olacağına şübhə olmayan bir gündür. Kim o gün Allahın əzabından qurtulmaq istəyirsə, qoy istədiyinə nail olmaq üçün Rəbbini razı salacaq saleh əməllər etsin.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
Ey insanlar! Biz sizi baş verəcək yaxın əzab barədə xəbərdar etdik. O gün insan dünyada nə əməllər etdiyini görəcək, kafir isə həmin gün heyvanlara: "Torpaq ol!"- deyildiyini gördükdə, əzabdan xilas olmaq üçün təmənna edib deyəcək: "Kaş mən də, bu heyvanlar kimi torpaq olaydım"
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• التقوى سبب دخول الجنة.
Allahdan qorxmaq Cənnətə daxil olmaq üçün səbəbdir.

• تذكر أهوال القيامة دافع للعمل الصالح.
Qiyamət günü baş verəcək dəhşətli hadisələri xatırlamaq insanı yaxşı işlər görməyə sövq etdirən amildir.

• قبض روح الكافر بشدّة وعنف، وقبض روح المؤمن برفق ولين.
Kafirin canının zorla və amansızcasına, möminin canının isə mülayim və rahat şəkildə alınması.

 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আন-নাবা'
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ