আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (32) ছুৰা: ছুৰা আত-তাওবাহ
يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Ɓee heeferɓe e wonɓe e diinaaji goo, hino faandorii fefindagol maɓɓe fenna ko Muhammadu (jom-kisiyee) addi kon, gaynugol fii lislaamu, ɓe bonna kala hujja ɓannginɗo tawhiidi e kon ko Nulaaɗo on addi. Alla non no saloo si wanaa nde O timmiŋta diina Makko kan, O ɓamta ka e ɗiya diinaaji, hay si heeferɓe ɓen faalaaka ɗum, Alla waɗay ɗum. Si Alla faandanike huunde, faandaare goɗɗo goo bonay e hoore-mayre.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• دين الله ظاهر ومنصور مهما سعى أعداؤه للنيل منه حسدًا من عند أنفسهم.
Diina kan ɓamtoto no ayɓe ɓen etorii ñifirgol ka haasidaku woo ummaade e ko*e mu*en.

• تحريم أكل أموال الناس بالباطل، والصد عن سبيل الله تعالى.
Hino harmi ñaamirgol jawle yimɓe ɓen meere, e falaadelaawol Alla ngol.

• تحريم اكتناز المال دون إنفاقه في سبيل الله.
Hino harmi mooɓugol jawle mara, ronka nafqugol ɗe fii laawol Alla.

• الحرص على تقوى الله في السر والعلن، خصوصًا عند قتال الكفار؛ لأن المؤمن يتقي الله في كل أحواله.
Aayeeje ɗen no rerɗina e kulol Alla kene e gunndoo, teŋtinii ka haɓidugol e heeferɓe ɓen; tawde gomɗinɗo hulay Alla e kala fiyaaku makko.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (32) ছুৰা: ছুৰা আত-তাওবাহ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ