কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহের সূচী


অর্থসমূহের অনুবাদ আয়াত: (88) সূরা: সূরা ইউনুস
وَقَالَ مُوْسٰی رَبَّنَاۤ اِنَّكَ اٰتَیْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَاَهٗ زِیْنَةً وَّاَمْوَالًا فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَا ۙ— رَبَّنَا لِیُضِلُّوْا عَنْ سَبِیْلِكَ ۚ— رَبَّنَا اطْمِسْ عَلٰۤی اَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلٰی قُلُوْبِهِمْ فَلَا یُؤْمِنُوْا حَتّٰی یَرَوُا الْعَذَابَ الْاَلِیْمَ ۟
మరియు మూసా అలైహిస్సలాం ఇలా విన్నపించుకున్నారు : ఓ మా ప్రభువా నిశ్ఛయంగా నీవు ఫిర్ఔనును,అతని జాతి పెద్దలను ప్రాపంచిక అలంకారమును,దాని వైభవము సొంపును ప్రసాధించావు.మరియు నీవు వారికి ఇహలోకములో చాలా సంపదలను ప్రసాధించావు.వారు నీవు ప్రసాధించిన వాటిపై నిన్ను కృతజ్ఞతలు తెలుపలేదు కానీ వారు వాటి ద్వారా నీ మార్గము నుండి తప్పించటానికి సహాయము తీసుకున్నారు.ఓ మా ప్రభువా వారి సంపదలను తుడిచివేయి,వాటిని పూర్తిగా నాశనంచేయి.మరియు వారి హృదయాలను కఠినంగా చేయి.వారు బాధాకరమైన శిక్షను చూస్తేనే తప్ప విశ్వసించరు.అప్పుడు వారి విశ్వాసము వారికి ప్రయోజనం చేకూర్చదు.
আরবি তাফসীরসমূহ:
এই পৃষ্ঠার আয়াতগুলোর কতক ফায়দা:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
అల్లాహ్ పై,ఆయన సహాయము పై దృడ విశ్వాసము,ఆయనపై నమ్మకము బలమైన విశ్వాసపరుని లక్షణాల్లోంచి ఉండటం అవసరము.

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
దుఆ యొక్క ప్రాముఖ్యత ప్రకటన.మరియు అది నిశ్ఛయంగా నమ్మకస్తుల గుణము.

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
నమాజు ప్రాముఖ్యతను,దాన్ని నెలకొల్పటము అనివార్యమవటమును దివ్య ధర్మాలన్నింటిలో,సంధర్భాలన్నింటిలో నిశ్ఛయపరచడం.

• مشروعية الدعاء على الظالم.
దుర్మార్గున్ని శపించటం (బద్దుఆ చేయటం) ధర్మబద్దత చేయబడింది.

 
অর্থসমূহের অনুবাদ আয়াত: (88) সূরা: সূরা ইউনুস
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহের সূচী

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ