কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহের সূচী


অর্থসমূহের অনুবাদ আয়াত: (274) সূরা: সূরা আল-বাকারা
اَلَّذِیْنَ یُنْفِقُوْنَ اَمْوَالَهُمْ بِالَّیْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَّعَلَانِیَةً فَلَهُمْ اَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۚ— وَلَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُوْنَ ۟ؔ
ఎవరైతే పేరుప్రఖ్యాతుల కోసమో లేదా చూపుగోలు కోసమో కాకుండా, కేవలం అల్లాహ్ కొరకు తమ సంపదలో నుండి రహస్యంగానూ మరియు బహిరంగంగానూ రాత్రింబవళ్ళు వెచ్చిస్తారో, పునరుత్థాన దినమున వారు తమ ప్రభువు నుండి గొప్ప ప్రతిఫలం పొందుతారు. అల్లాహ్ యొక్క అనుగ్రహం మరియు ఆశీర్వాదం కారణంగా, వారికి పరలోకంలో ఏమి జరగబోతుందో అనే భయమూ ఉండదు మరియు ఇహలోకంలో కోల్పోయిన దాని దుఃఖమూ ఉండదు.అల్లాహ్ వద్ద నుండి భాగ్యము మరియు అనుగ్రహముగా.
আরবি তাফসীরসমূহ:
এই পৃষ্ঠার আয়াতগুলোর কতক ফায়দা:
• إذا أخلص المؤمن في نفقاته وصدقاته فلا حرج عليه في إظهارها وإخفائها بحسب المصلحة، وإن كان الإخفاء أعظم أجرًا وثوابًا لأنها أقرب للإخلاص.
ఒక విశ్వాసి అల్లాహ్ మార్గంలో చేసే ఖర్చు మరియు దాతృత్వంలో నిజాయితీగా ఉంటే, అతను దానిని బహిర్గతం చేసినా లేదా దాచిపెట్టినా ఎలాంటి హాని ఉండదు. అయితే, దానిని దాచడం ఎక్కువ ప్రతిఫలాన్ని ఇస్తుంది. ఎందుకంటే అది చిత్తశుద్ధికి చాలా దగ్గర.

• دعوة المؤمنين إلى الالتفات والعناية بالمحتاجين الذين تمنعهم العفة من إظهار حالهم وسؤال الناس.
తమ అవసరాలను ప్రజలకు వెల్లడించడాన్ని అగౌరవంగా భావించి, ఇతరుల సహాయాన్ని కోరడానికి వెనుకాడే అక్కరగల నిరుపేదల పట్ల శ్రద్ధ వహించాలని విశ్వాసులకు పిలుపు ఇవ్వబడింది.

• مشروعية الإنفاق في سبيل الله تعالى في كل وقت وحين، وعظم ثوابها، حيث وعد تعالى عليها بعظيم الأجر في الدنيا والآخرة.
ప్రతీ సమయంలో ప్రతీ వేళ అల్లాహ్ మార్గంలో ఖర్చు చేయటం ధర్మబద్ధం చేయబడినది. మరియు దానికి గొప్ప పుణ్యం ఉన్నది. ఎందుకంటే అల్లాహ్ ఇహపరాలలో దానిపై గొప్ప ప్రతిఫలం గురించి వాగ్దానం చేశాడు.

 
অর্থসমূহের অনুবাদ আয়াত: (274) সূরা: সূরা আল-বাকারা
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহের সূচী

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ