কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহের সূচী


অর্থসমূহের অনুবাদ আয়াত: (120) সূরা: সূরা আল-মায়েদা
لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ
แด่อัลลอฮฺเพียงผู้เดียวเท่านั้น อำนาจแห่งบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดิน ดังนั้นพระองค์คือผู้สร้างและเป็นผู้บัญชาการกิจการของมันทั้งสอง และแด่พระองค์เช่นเดียวกันมีอำนาจเหนือทุกๆสิ่งที่อยู่ในนั้น ซึ่งจากสิ่งที่ถูกสร้างมาทั้งหมด และพระองค์คือผู้ที่ทรงเดชานุภาพเหนือทุกสิ่งทุกอย่าง ดังนั้นไม่มีสิ่งใดที่จะขัดขวางพระองค์ได้
আরবি তাফসীরসমূহ:
এই পৃষ্ঠার আয়াতগুলোর কতক ফায়দা:
• توعد الله تعالى كل من أصرَّ على كفره وعناده بعد قيام الحجة الواضحة عليه.
อัลลอฮฺ ตะอาลา ได้สัญญาด้วยการลงโทษต่อทุกคนที่เขานั้นยังคงยืนยัดอยู่บนการปฏิเสธศรัทธาและการดื้อดึงของเขาหลังจากที่ได้มีหลักฐานอันชัดแจ้งมายืนยันแก่เขาแล้ว

• تَبْرئة المسيح عليه السلام من ادعاء النصارى بأنه أبلغهم أنه الله أو أنه ابن الله أو أنه ادعى الربوبية أو الألوهية.
เป็นการทำให้อัล-มะสีหฺ อลัยฮิสสลาม นั้นบริสุทธิ์หลุดพ้นจากการกล่าวอ้างของพวกคริสเตียนที่ว่า แท้จริงเขานั้นได้ประกาศแก่พวกเขาว่าจริงแล้วเขานั้นคืออัลลอฮฺ หรือว่าเขานั้นคือบุตรของอัลลอฮฺ หรือว่าเขานั้นอ้างว่าเป็นผู้ทรงอภิบาลหรือเป็นพระเจ้า

• أن الله تعالى يسأل يوم القيامة عظماء الناس وأشرافهم من الرسل، فكيف بمن دونهم درجة؟!
แท้จริงในวันกิยามะฮฺนั้น อัลลอฮฺจะทรงสอบสวนเหล่าหัวหน้าและผู้นำของมนุษย์และบรรดาผู้ที่มีเกียรติยิ่งของพวกเขาจากบรรดาเราะซูล ดังนั้นกับผู้ที่เขานั้นไม่ได้มีตำแหน่งฤาจะเหมือนกับพวกที่มีตำแหน่งเหล่านั้น?!

• علو منزلة الصدق، وثناء الله تعالى على أهله، وبيان نفع الصدق لأهله يوم القيامة.
เป็นการบ่งบอกถึงความสูงส่งของการสัตย์จริง และการชื่นชมของอัลลอฮฺต่อหมู่ชนผู้สัตย์จริง และบอกถึงผลประโยชน์ของการสัตย์จริงที่มีหมู่ชนของมัน ณ วันกิยามะฮฺ

 
অর্থসমূহের অনুবাদ আয়াত: (120) সূরা: সূরা আল-মায়েদা
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহের সূচী

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ