اللغة العربية - معاني الكلمات * - Sadržaj prijevodā


Sura: Sura en-Nedžm   Ajet:

النجم

وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى: قَسَمٌ بِالثُّرَيَّا إِذَا غَابَتْ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
مَا ضَلَّ: مَا حَادَ عَنِ الحَقِّ.
وَمَا غَوَى: مَا اعْتَقَدَ بَاطِلًا قَطُّ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
إِنْ هُوَ: أَيِ: القُرْآنُ، والسُّنَّةُ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
شَدِيدُ الْقُوَى: مَلَكٌ شَدِيدُ القُوَّةِ؛ وَهُوَ جِبْرِيلُ - عليه السلام -.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
ذُو مِرَّةٍ: صَاحِبُ قُوَّةٍ، وَمَنْظَرٍ حَسَنٍ.
فَاسْتَوَى: ظَهَرَ مُسْتَوِيًا عَلَى صُورَتِهِ الحَقِيقِيَّة لِلرَّسُولِ - صلى الله عليه وسلم -.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى: أُفُقِ الشَّمْسِ عِنْدَ مَطْلَعِهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
دَنَا: اقْتَرَبَ جِبْرِيلُ - عليه السلام - مِنْ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ - صلى الله عليه وسلم -.
فَتَدَلَّى: زَادَ فِي القُرْبِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
قَابَ قَوْسَيْنِ: كَانَ دُنُوُّهُ مِقْدَارَ قَوْسَيْنِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
عَبْدِهِ: عَبْدِ اللهِ؛ وَهُوَ نَبِيُّنَا مُحَمَّدٌ - صلى الله عليه وسلم -.
Tefsiri na arapskom jeziku:
مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
أَفَتُمَارُونَهُ: أَتُكَذِّبُونَ مُحَمَّدًا - صلى الله عليه وسلم -؛ فَتُجَادِلُونَهُ؟!
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
نَزْلَةً أُخْرَى: مَرَّةً أُخْرَى فِي صُورَتِهِ الخِلْقِيَّةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى: شِجَرَةِ نَبِقٍ فيِ السَّمَاءِ السَّابِعَةِ، يَنْتَهِي إِلَيْهَا مَا يُعْرَجُ بِهِ مِنَ الأَرْضِ، وَيَنْتَهِي إِلَيْهَا مَا يُهْبَطُ بِهِ مِنْ فَوْقِهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
مَا زَاغَ الْبَصَرُ: مَا مَالَ بَصَرُهُ يَمِينًا، وَلَا شِمَالًا.
وَمَا طَغَى: مَا جَاوَزَ مَا أُمِرَ بِرُؤْيَتِهِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
لَقَدْ رَأَى: لَيْلَةَ المِعْرَاجِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
اللَّاتَ وَالْعُزَّى: أَسْمَاءَ أَصْنَامٍ كَانُوا يَعْبُدُونَهَا فِي الجَاهِلِيَّةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
وَمَنَاةَ: اسْمَ صَنَمٍ كَانُوا يَعْبُدُونَهُ فِي الجَاهِلِيَّةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
ضِيزَى: جَائِرَةٌ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
سُلْطَانٍ: حُجَّةٍ تُصَدِّقُ دَعْوَاكُمْ فِيهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
لَا تُغْنِي: لَا تَنْفَعُ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Tefsiri na arapskom jeziku:
ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
بِالْحُسْنَى: بِالجَنَّةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
وَالْفَوَاحِشَ: مَا عَظُمَ قُبْحُهُ مِنَ الكَبَائِرِ.
اللَّمَمَ: الذُّنُوبِ الصِّغَارَ الَّتِي لَا يُصِرُّ صَاحِبُهَا عَلَيْهَا، أَوْ يُلِمُّ بِهَا العَبْدُ عَلَى وَجْهِ النُّدْرَةِ.
فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ: لَا تَمْدَحُوهَا، وَتَصِفُوهَا بِالتَّقْوَى.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
وَأَكْدَى: تَوَقَّفَ عَنِ العَطَاءِ، وَقَطَعَ مَعْرُوفَهُ بُخْلًا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ: أَنَّهُ لَا تَحْمِلُ نَفْسٌ آثِمَةٌ.
وِزْرَ أُخْرَى: إِثْمَ نَفْسٍ أُخْرَى.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
الْمُنتَهَى: انْتِهَاءَ جَمِيعِ خَلْقِهِ يَوْمَ القِيَامَةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
النَّشْأَةَ الْأُخْرَى: إِعَادَةَ خَلْقِهِمْ بَعْدَ فَنَائِهِمْ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
أَغْنَى وَأَقْنَى: مَلَّكَهُمُ الأَمْوَالَ، وَأَرْضَاهُمْ بِمَا أَعْطَاهُمْ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
الشِّعْرَى: نَجْمٍ مُضِيءٍ كَانَ أَهْلُ الجَاهِلِيَّةِ يَعْبُدُونَهُ مِنْ دُونِ اللهِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
عَادًا الْأُولَى: قَوْمَ هُودٍ - عليه السلام -.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
وَثَمُودَ: قَوْمَ صَالِحٍ - عليه السلام -.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
وَالْمُؤْتَفِكَةَ: مَدَائِنَ قَوْمِ لُوطٍ - عليه السلام -، سُمِّيَتْ بِذَلِكَ؛ لِأَنَّ اللهَ قَلَبَهَا عَلَى أَهْلِهَا.
أَهْوَى: أَسْقَطَهَا إِلَى الأَرْضِ بَعْدَ رَفْعِهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
فَغَشَّاهَا: فَأَلْبَسَهَا مِنَ الحِجَارَةِ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
آلَاءِ رَبِّكَ: نِقَمِ رَبِّكَ.
تَتَمَارَى: تَتَشَكَّكُ أَيُّهَا الإِنْسَانُ المُكَذِّبُ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
هَذَا نَذِيرٌ: مُحَمَّدٌ - صلى الله عليه وسلم - مُنْذِرٌ بِالحَقِّ كَمَنْ سَبَقَهُ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
أَزِفَتْ: قَرُبَتْ، وَدَنَا وَقْتُهَا.
الْآزِفَةُ: القِيَامَةُ، سُمِّيَتْ بِذَلِكَ؛ لِقُرْبِ مِيعَادِهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
كَاشِفَةٌ: نَفْسٌ تَدْفَعُ أَهْوَالَهَا، وَتَطَّلِعُ عَلَى وَقْتِ وُقُوعِهَا.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
سَامِدُونَ: لَاهُونَ، مُعْرِضُونَ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Sura: Sura en-Nedžm
Indeks sura Broj stranice
 
اللغة العربية - معاني الكلمات - Sadržaj prijevodā

معاني الكلمات من كتاب السراج في بيان غريب القرآن.

Zatvaranje