Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (72) Sura: Sura Ta-Ha
قَالُواْ لَن نُّؤۡثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلَّذِي فَطَرَنَاۖ فَٱقۡضِ مَآ أَنتَ قَاضٍۖ إِنَّمَا تَقۡضِي هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَآ
Oni mu rekoše: “Nećemo tebi dati prednost nad istinom koju je donio Musa i nećemo dati prednost tebi, lažnom božanstvu, nad robovanjem Svevišnjem Allahu, Jednom Jedinom, Koji nas je stvorio. Čini šta hoćeš! Tvoja se moć nad nama ogleda samo u životu na ovom prolaznom svijetu, a ona je prolazna.”
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• لا يفوز ولا ينجو الساحر حيث أتى من الأرض أو حيث احتال، ولا يحصل مقصوده بالسحر خيرًا كان أو شرًّا.
Sihirbaz ne može uspjeti, ma gdje se nalazio i ma za kakvim spletkama posegnuo, pa makar i neko dobro pomoću svog sihra želio postići.

• الإيمان يصنع المعجزات؛ فقد كان إيمان السحرة أرسخ من الجبال، فهان عليهم عذاب الدنيا، ولم يبالوا بتهديد فرعون.
Vjerovanje čuda čini. Faraonovi su čarobnjaci povjerovali tako snažno da nisu obraćali pažnju na faraonove prijetnje; bili su spremni podnijeti goleme muke.

• دأب الطغاة التهديد بالعذاب الشديد لأهل الحق والإمعان في ذلك للإذلال والإهانة.
Silnici prijete velikim mukama onima koji vjeruju i slijede istinu. U tome su uporni i time ih žele uniziti.

 
Prijevod značenja Ajet: (72) Sura: Sura Ta-Ha
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje