Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة البلغارية * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Sura el-Gašija   Ajet:

на сура ал-Гашийа

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
1. Стигна ли до теб разказът за Всепокриващия ден?
Tefsiri na arapskom jeziku:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
2. Едни лица в този Ден ще са сведени,
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
3. обременени, изнурени,
Tefsiri na arapskom jeziku:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
4. ще горят в пламтящ огън,
Tefsiri na arapskom jeziku:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
5. ще им се даде от кипящ извор да пият,
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
6. не ще имат друга храна освен от тръни,
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
7. които нито угояват, нито избавят от глад.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
8. А други лица в този Ден ще са блажени,
Tefsiri na arapskom jeziku:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
9. поради своето старание доволни,
Tefsiri na arapskom jeziku:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
10. във възвишена Градина.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
11. Не ще слушат в нея празнословие.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
12. Има там течащ извор.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
13. Има там въздигнати престоли
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
14. и готови чаши,
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
15. и подредени възглавници,
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
16. и разстлани килими.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. И нима не виждат как бяха сътворени камилите
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
18. и как бе въздигнато небето
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
19. и как бяха възправени планините
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
20. и как бе разпростряна земята?
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
21. И напомняй! Ти си само, за да напомняш.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
22. Не си над тях властващ,
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
23. но който се отвърне и не повярва,
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
24. него Аллах ще мъчи с най-голямото мъчение[в Джехеннем].
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
25. При Нас е тяхното завръщане.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
26. После Наша грижа е тяхната равносметка.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Sura el-Gašija
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة البلغارية - Sadržaj prijevodā

ترجمة معاني القرآن إلى اللغة البلغارية.

Zatvaranje