Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (178) Sura: Sura el-Bekara
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ
信仰真主、追随其使者的信士啊!今已为你们制定出故意或无意杀人抵罪的教律,即自由人抵偿自由人,奴隶抵偿奴隶,妇女抵偿妇女。如果被杀者在临死之前宽赦或其监护人宽赦并接受赎金——凶手得到宽赦应给付被害人一方一笔钱财。对于被杀者一方应按照常规提出合理的赎金,而杀人方应及时并妥善的依礼給予赔偿。这种给予宽赦和接受补偿的方式,是真主对你们痛苦的减轻和对该民族的仁慈。在宽赦和接受赎金之后,谁若再有意伤害凶手,那么他将受到真主严厉的刑罚。
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• البِرُّ الذي يحبه الله يكون بتحقيق الإيمان والعمل الصالح، وأما التمسك بالمظاهر فقط فلا يكفي عنده تعالى.
1-真主所喜欢的正义就是践行信仰和多做善功,而仅抓一些表面现象是远远不够的;

• من أعظم ما يحفظ الأنفس، ويمنع من التعدي والظلم؛ تطبيق مبدأ القصاص الذي شرعه الله في النفس وما دونها.
2-保护生命,阻止不义和侵犯最有效的方法就是践行真主对于保护生命和其它方面而制定的律法原则;

• عِظَمُ شأن الوصية، ولا سيما لمن كان عنده شيء يُوصي به، وإثمُ من غيَّر في وصية الميت وبدَّل ما فيها.
3-强调遗嘱的重要性。特别是对立遗嘱、更改或更换遗嘱罪行的明确。

 
Prijevod značenja Ajet: (178) Sura: Sura el-Bekara
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje