Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (136) Sura: Sura Alu Imran
أُوْلَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
具有这些美德之人,他们的回赐就是得到真主的赦宥和原谅。他们在后世拥有下临诸河的乐园,并永居其中。真主给予顺从者的报酬真优美啊!
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الترغيب في المسارعة إلى عمل الصالحات اغتنامًا للأوقات، ومبادرة للطاعات قبل فواتها.
1-鼓励抓紧一切时间,争先恐后地做善功和好事;

• من صفات المتقين التي يستحقون بها دخول الجنة: الإنفاق في كل حال، وكظم الغيظ، والعفو عن الناس، والإحسان إلى الخلق.
2-值得进入乐园的敬畏者应具有的特征是:无论何种状况都会给予施舍,抑制愤怒,宽恕他人,善待众生;

• النظر في أحوال الأمم السابقة من أعظم ما يورث العبرة والعظة لمن كان له قلب يعقل به.
3-吸取前车之鉴是每一个有理智之人最好的经验和教训。

 
Prijevod značenja Ajet: (136) Sura: Sura Alu Imran
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje