5. Then when the Sacred Months (the 1st, 7th, 11th, and 12th months of the Islâmic calendar) have passed, then kill the Mushrikûn (See V.2:105) wherever you find them, and capture them and besiege them, and lie in wait for them in each and every ambush. But if they repent and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, then leave their way free. Verily, Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful.[1]
a) (V.9:5) See the footnote of (V.2:193).
b) Narrated Abû Hurairah رضي الله عنه : When the Prophet صلى الله عليه وسلم died and Abû Bakr became his successor and some of the Arabs reverted to disbelief, ‘Umar said, "O Abû Bakr! How can you fight these people although Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, " I have been ordered to fight the people till they say: La ilâha illallâh (none has the right to be worshipped but Allâh), and whoever said La ilâha illallâh will save his property and his life from me, unless (he does something for which he receives legal punishment) justly, and his account will be on Allâh?" Abû Bakr said, "By Allâh! I will fight who ever differentiates between Salât (prayers) and Zakât, as Zakât is the right to be taken from property (according to Allâh’s orders). By Allâh! If they refused to pay me even a kid they used to pay to Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم, I would fight with them for withholding it," ‘Umar said "By Allâh! It was nothing, but I noticed that Allâh opened Abû Bakr’s chest towards the decision to fight, therefore I realized that his decision was right." (Sahih Al-Bukhâri, Vol.9, Hadîth No 59).
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Engleski prijevod - Hilali and Khan - Sadržaj prijevodā
Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana na engleski jezik - Taqiud-Din Al-Hilali and Muhsen Khan, izdato od strane "Al-Muntada Al-Islami" and i štampano od strane Kompleksa kralja Fehda za štampanje Kur'ana u Medini, 1417. hidžretske godine.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Rezultati pretraživanja:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".