Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (60) Sura: Sura en-Nur
وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحٗا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةٖۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرٞ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Il n’est pas reproché aux vieilles femmes ménopausées et qui ne sont pas convoitées, de se défaire de certains de leurs vêtements de sortie comme la tunique ou le voile, sans toutefois dévoiler leur parure intérieur qu’on leur a ordonné de dissimuler.
Cependant, il est préférable pour elles de garder ces vêtements par pudeur et par chasteté.
Allah entend le mieux vos paroles et connaît le mieux vos agissements. Rien ne Lui échappe et Il vous rétribuera selon leur nature.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• جواز وضع العجائز بعض ثيابهنّ لانتفاء الريبة من ذلك.
Il est permis que les vieilles femmes se défassent de certains de leurs vêtements extérieurs puisque leur situation ne suscite aucune ambigüité.

• الاحتياط في الدين شأن المتقين.
Prendre ses précautions en religion est un comportement digne des gens pieux.

• الأعذار سبب في تخفيف التكليف.
Les dispenses allègent les charges religieuses.

• المجتمع المسلم مجتمع التكافل والتآزر والتآخي.
La société musulmane est une société de solidarité, d’entraide et de fraternité.

 
Prijevod značenja Ajet: (60) Sura: Sura en-Nur
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje