Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (133) Sura: Sura Alu Imran
۞ وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ
Empressez-vous de rivaliser dans l’accomplissement d’œuvres pieuses et de vous rapprocher ainsi d’Allah, afin que vous obteniez Son pardon et que vous entriez dans un Paradis aussi large que les Cieux et la Terre, un Paradis qu’Allah a préparé à l’attention de Ses serviteurs pieux.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الترغيب في المسارعة إلى عمل الصالحات اغتنامًا للأوقات، ومبادرة للطاعات قبل فواتها.
Il faut s’empresser d’accomplir des œuvres pieuses et saisir les bonnes occasions d’œuvrer avant qu’il ne soit trop tard.

• من صفات المتقين التي يستحقون بها دخول الجنة: الإنفاق في كل حال، وكظم الغيظ، والعفو عن الناس، والإحسان إلى الخلق.
Parmi les qualités des pieux qui leur vaudront le Paradis, on peut citer: leur générosité quelle que soit la situation, leur capacité à maîtriser leur colère et à pardonner aux gens ainsi que leur attitude bienfaisante envers les créatures.

• النظر في أحوال الأمم السابقة من أعظم ما يورث العبرة والعظة لمن كان له قلب يعقل به.
Méditer les histoires des communautés précédentes permet d’en tirer des leçons très instructives si l’on est doué d’un cœur qui comprend.

 
Prijevod značenja Ajet: (133) Sura: Sura Alu Imran
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje