Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (26) Sura: Sura Junus
۞ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَزِيَادَةٞۖ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوهَهُمۡ قَتَرٞ وَلَا ذِلَّةٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Hino woodani ɓen moƴƴinirɓe golle ɗe Alla wajimbini e maɓɓe immorde dewe, e accugol ko O harmini e maɓɓe immorde e geddi, mbarjaari moƴƴundi : ndin woni Aljanna. Hino woodani ɓe kadi ɓeydaari e ɗum, ndin woni yi'ugol yeeso Alla ngon. Nduggu hippataa geece maɓɓe ɗen, wanaa kadi jaasere maa koyeera suddata ɗen. Ko ɓen siforiiɓe ɗin sifaaji moƴƴingol woni yimɓe Aljanna ɓen, kamɓe ko ɓe duumotooɓe ton.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• أعظم نعيم يُرَغَّب به المؤمن هو النظر إلى وجه الله تعالى.
Neema ɓuraaɗo rerɗinireede gomɗinɗo, ko yi'oygol yeeso Alla ngon.

• بيان قدرة الله، وأنه على كل شيء قدير.
Aayeeje ɗen hino ɓanngini kattal Alla ngal, wonnde ko O haɗtanɗo kala huunde.

• التوحيد في الربوبية والإشراك في الإلهية باطل، فلا بد من توحيدهما معًا.
Wootinɗingol Alla kafida Mo kadi e reweteeɗi goo ko meere. Ko alah e saga o wootinɗina e ɗidi fow majji.

• إذا قضى الله بعدم إيمان قوم بسبب معاصيهم فإنهم لا يؤمنون.
Si Alla ñaawii wonnde yimɓe gomɗinirtah sabu geddi maɓɓe ɗin, ɓen gomɗinoytah.

 
Prijevod značenja Ajet: (26) Sura: Sura Junus
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje