Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (50) Sura: Sura et-Tevba
إِن تُصِبۡكَ حَسَنَةٞ تَسُؤۡهُمۡۖ وَإِن تُصِبۡكَ مُصِيبَةٞ يَقُولُواْ قَدۡ أَخَذۡنَآ أَمۡرَنَا مِن قَبۡلُ وَيَتَوَلَّواْ وَّهُمۡ فَرِحُونَ
Si neema arii heɓude ma an Nulaaɗo, immorde ka Alla, waltinoowo ma -wano ballal maa konhoyri-, ɗum metta ɓe, ɓe sunoo. Si musiiba -saɗtireede maa foolireede ayɓe heɓii ma-, ɓee naafiqiiɓe wi'a : Banni men nanngunoo hoore-amen, men reenii fewndo men tultunoo ka hare, gomɗimɓe ɓen kan yehi, hawroyi e wareede dahee; reftiɓe ɓee naafiqiiɓe ruttii ka ɓeynguueeji mun hiɓe weltora hisugol.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• دأب المنافقين السعي إلى إلحاق الأذى بالمسلمين عن طريق الدسائس والتجسس.
Naafiqiiɓe ɓen na nduumi e lolirgol juulɓe ɓen haasidaaku e alkatiyaagal(nyukkindaade).

• التخلف عن الجهاد مفسدة كبرى وفتنة عظمى محققة، وهي معصية لله ومعصية لرسوله.
Tultugol ka jihaadi, ko bone e fitina mawɗi, ɗum ko yeddugol Alla e Nulaaɗo Makko on.

• في الآيات تعليم للمسلمين ألا يحزنوا لما يصيبهم؛ لئلا يَهِنوا وتذهب قوتهم، وأن يرضوا بما قدَّر الله لهم، ويرجوا رضا ربهم؛ لأنهم واثقون بأن الله يريد نصر دينه.
Aayeeje ɗen hino tinndina juulɓe ɓen anngal sunagol e masiibo ka heɓata ɓe; fii wata fii maɓɓe yanu doole maɓɓe yaha. Ɓe yarlora kon ko Alla hoddirani ɓe, ɓe jortoo yarluyee Joomi maɓɓe on; tawde hiɓe hoolii wonnde Alla wallay diina Makko kan.

• من علامات ضعف الإيمان وقلة التقوى التكاسل في أداء الصلاة والإنفاق عن غير رضا ورجاء للثواب.
Hino jeyaa e maandeeje lo'ugol liimanaaku, aamugol e julde e nafqirgol ko aldaa e yiɗugol jortoo mbarjaari.

 
Prijevod značenja Ajet: (50) Sura: Sura et-Tevba
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje