Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (1) Sura: Sura er-Ra'd

सूरा अर्-रअ़्द

Intencije ove sure:
الرد على منكري الوحي والنبوة ببيان مظاهر عظمة الله.
अल्लाह की महानता के दृश्यों का वर्णन करके वह़्य और नुबुव्वत (ईशदूत्व) का इनकार करने वालों का खंडन करना।

الٓمّٓرٰ ۫— تِلْكَ اٰیٰتُ الْكِتٰبِ ؕ— وَالَّذِیْۤ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا یُؤْمِنُوْنَ ۟
{अलिफ़॰ लाम॰ मीम॰ रा॰।} सूरतुल-बक़रा के आरंभ में इस प्रकार के अक्षरों के बारे में बात गुज़र चुकी है। इस सूरत की ये उच्च आयतें और क़ुरआन जिसे अल्लाह ने (ऐ रसूल!) आपपर उतारा है, वह सत्य हैं, जिसमें कोई संशय नहीं है, और इसमें कोई संदेह नहीं है कि यह अल्लाह की ओर से है। किंतु अधिकांश लोग हठ और अहंकार के कारण इसपर ईमान नहीं लाते।
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• إثبات قدرة الله سبحانه وتعالى والتعجب من خلقه للسماوات على غير أعمدة تحملها، وهذا مع عظيم خلقتها واتساعها.
• पवित्र एवं महान अल्लाह के सामर्थ्य का प्रमाण और इस बात पर आश्चर्य कि उसने भारी-भरकम और विस्तृत आसमानों को ऐसे स्तंभों के बिना पैदा किया, जो उन्हें थामे रखें।

• إثبات قدرة الله وكمال ربوبيته ببرهان الخلق، إذ ينبت النبات الضخم، ويخرجه من البذرة الصغيرة، ثم يسقيه من ماء واحد، ومع هذا تختلف أحجام وألوان ثمراته وطعمها.
• सृष्टि के प्रमाण के साथ अल्लाह की शक्ति और उसकी रुबूबियत (प्रतिपालकता) की पूर्णता को प्रमाणित करना। क्योंकि वह छोटे बीज से विशाल पौधा अंकुरित और निकालता है, फिर उसे एक ही पानी से सैराब करता है। और इसके बावजूद उसके फलों के आकार, रंग और स्वाद भिन्न होते हैं।

• أن إخراج الله تعالى للأشجار الضخمة من البذور الصغيرة، بعد أن كانت معدومة، فيه رد على المشركين في إنكارهم للبعث؛ فإن إعادة جمع أجزاء الرفات المتفرقة والمتحللة في الأرض، وبعثها من جديد، بعد أن كانت موجودة، هو بمنزلة أسهل من إخراج المعدوم من البذرة.
• अल्लाह सर्वशक्तिमान का छोटे बीजों से विशाल पेड़ों को पैदा करना, जबकि वे पहले अस्तित्वहीन थे, इसमें उन मुश्रिकों का खंडन है, जो मरने के बाद पुनर्जीवन का इनकार करते हैं। क्योंकि ज़मीन में बिखरे और सड़े-गले अवशेषों का फिर से इकट्ठा करना और उन्हें फिर से जीवित करना, जबकि वे पहले अस्तित्व में थे, बीज से अस्तित्वहीन चीज़ को निकालने की तुलना में अधिक आसान है।

 
Prijevod značenja Ajet: (1) Sura: Sura er-Ra'd
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje