Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (18) Sura: Sura Gafir
وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ
Incuti loro timore, o Messaggero, del Giorno del Giudizio, che è incombente, ed ogni cosa che deve accadere è vicina; in quel Giorno, l'orrore manderà loro i cuori in gola, e taceranno, tranne chi il Compassionevole autorizzerà a parlare. Coloro che avranno fatto torto a loro stessi commettendo atti di idolatria e peccati non avranno amici, parenti o intercessori la cui intercessione venga accettata, ammesso venga loro concesso di intercedere.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
•Il fatto di rammentarsi del Giorno del Giudizio è una delle cose più importanti che permette di stare lontani dai peccati.

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
•Sul fatto che la Sapienza di Allāh includa tutte le azioni dei Suoi sudditi, nascoste o manifeste.

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
•Sull'invito a vagare in terra al fine di prendere atto degli idolatri che vennero distrutti.

 
Prijevod značenja Ajet: (18) Sura: Sura Gafir
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje