Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na finski (Lohja) - Međunarodno udruženje za nauku i kulturu. * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: El-En'am   Ajet:
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ
Kho ulia owa Nyasaye yenya okhumulunjisia, yanguyinjia eshilifu shishie shibe nobwihotselefu (obusalamu). Ne ulia wa Nyasaye yenya okhukosia, akholanga eshilifu shiaye okhuba eshitiyifu, eshisiro shinga uninanga mwikulu khubutinyu. Endio nilwa Nyasaye aretsanga obufundu khubalia abalasuubilanga tawe.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ
Ne ino ni injila ya Nyasaye wuwo Omulesi, ingololofu. Toto khwamala okhwinoosilia tsinyaali tsiefu abandu betsulilanga.
Tefsiri na arapskom jeziku:
۞ لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Balinyoola tsinzu tsiomulembe okhurula khu Nyasaye wabu Omulesi. Naye niye omulindi wabu, khulwa kalia akabakholanga.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
Ne inyanga ya alibakhung’asia boosi, “Enywe omukanda kwa majini, toto enywe mwabukula abalondi abanji okhurula mubandu.” Mana abetsa babu mubandu baliboola mbu, “Nyasaye wefu Omulesi, khwakhonyananga efwe ninabo mana khulile khubise biefu biawakhurererao.” Nyasaye aliboola mbu; “Mumulilo nimwo eshimenyo shienyu, mwitsa okhwikhalamwo tsinyanga tsioosi, halali shia Nyasaye achama. Toto Nyasaye wuwo Omulesi niye Owamachesi po, Omumanyi muno.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Ne endio nilwa khukholanga abandu ababii okhuyanzana abeene khubeene okhubeela kalia akabakholanga.
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ
“Enywe omukanda kwa amajini, nende abandu, koo, shibabeetselakhwo Abarumwa okhurula mwinywe, babenoosilinjia tsinyaali tsianje, ne nibabekanyisilia omukhung’ano okwa inyanga yenyu ya lelo?” Baliboola mbu; “Khuli abaloli khwifwe abeene.” Ne obulamu bwokhushialo bwabakatia. Ne nibelolela abeene mbu toto bali abakhayi.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: El-En'am
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na finski (Lohja) - Međunarodno udruženje za nauku i kulturu. - Sadržaj prijevodā

Došlo od Međunarodne asocijacije za nauku i kulturu.

Zatvaranje