Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (68) Sura: Sura el-Enbija
قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
Пошто је посланик Аврам, мир над њим, помоћу јасних и непобитних доказа победио невернике у расправи, они су против њега употребили силу и превласт. Повикаше: “Осветите своје богове и нека они победници буду, и спалите Аврама у ватри!”
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• جواز استخدام الحيلة لإظهار الحق وإبطال الباطل.
Дозвољено је користити тактику у циљу доказивања истине, а побијања неистине.

• تعلّق أهل الباطل بحجج يحسبونها لهم، وهي عليهم.
Они који се боре за неистину позивају се на доказе за које мисле да иду у прилог њиховој тврдњи, а они заправо побијају своју тврдњу.

• التعنيف في القول وسيلة من وسائل التغيير للمنكر إن لم يترتّب عليه ضرر أكبر.
Потребно је вербално осудити зло и променити га онда када иста та осуда неће за последицу произвести веће зло од постојећег.

• اللجوء لاستخدام القوة برهان على العجز عن المواجهة بالحجة.
Онај ко посегне за силом показује да је немоћан кад се ради о доказивању свог мишљења аргументима.

• نَصْر الله لعباده المؤمنين، وإنقاذه لهم من المحن من حيث لا يحتسبون.
Аллах пружа помоћ верницима и спашава их од несреће, а да они тога нису ни свесни.

 
Prijevod značenja Ajet: (68) Sura: Sura el-Enbija
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje