Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (89) Sura: Sura en-Neml
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعٖ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ
Ко стане пред Узвишеног Бога као верник и има добра дела, такав ће ући у Рај. Њима ће Бог дати сигурност од највећег ужаса на Дану судњем.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
Веровање и чињење добрих дела имају за резултат да човек буде поштеђен страха на Судњем дану.

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
Неверство и чињење греха воде у ватру Пакла.

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
У Харему, светом месту, забрањено је убијање, чињење неправде и бављење ловом.

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
Вернике чека победа и власт на Земљи.

 
Prijevod značenja Ajet: (89) Sura: Sura en-Neml
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje