Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (18) Sura: Sura Hud
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا ؕ— اُولٰٓىِٕكَ یُعْرَضُوْنَ عَلٰی رَبِّهِمْ وَیَقُوْلُ الْاَشْهَادُ هٰۤؤُلَآءِ الَّذِیْنَ كَذَبُوْا عَلٰی رَبِّهِمْ ۚ— اَلَا لَعْنَةُ اللّٰهِ عَلَی الظّٰلِمِیْنَ ۟ۙ
අල්ලාහ්ට සමානයන් හෝ දරුවන් ඇතැයි ඔහු වෙත ඈඳා ඔහු කෙරෙහි බොරු ගොතන්නාට වඩා මහා අපාරධකරුවෙකු වෙනත් නැත. අල්ලාහ් කෙරෙහි එසේ බොරු ගොතන්නන් වන ඔවුහු ඔවුන්ගේ ක්රියාවන් සම්බන්ධයෙන් ඔවුන්ගෙන් විමසීම සඳහා මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ ඔවුනට ඉදිරිපත් කරනු ලැබේ. ඔවුනට එරෙහි ව මලක්වරුන් හා දූතවරුන් සාක්ෂි දරමින් "හවුල්කරුවන් හා දරුවන් අල්ලාහ්ට ඇතැයි ඈඳා ඔහු කෙරෙහි බොරු ගෙතූවන් මොවූහුය." යැයි පවසති. දැනගනු. අල්ලාහ් කෙරෙහි බොරු ගොතමින් තමන්ටම අපරාධ කරගත්, ඔහුගේ කරුණාවෙන් නෙරපා හරින ලද්දන් මොවූහුය.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• تحدي الله تعالى للمشركين بالإتيان بعشر سور من مثل القرآن، وبيان عجزهم عن الإتيان بذلك.
•කුර්ආනය මෙන් සූරා දහයක් ගෙන එන මෙන් දෙවියන්ට ආදේශ තබන්නන්හට අල්ලාහ් කරන අභියෝගය. එය ගෙන ඒමට ඔවුනට නොහැකි බව විස්තර කිරීම.

• إذا أُعْطِي الكافر مبتغاه من الدنيا فليس له في الآخرة إلّا النار.
•දෙවියන් ප්රතික්ෂේප කරන්නාට ඔහුගේ මෙලොවෙහි අපේක්ෂාවන් පිරිනමනු ලැබූ විට මතුලොවෙහි ඔහුට අපා ගින්න මිස වෙන කිසිවක් නැත.

• عظم ظلم من يفتري على الله الكذب وعظم عقابه يوم القيامة.
•අල්ලාහ් කෙරෙහි බොරු ගොතන්නාගේ අපරාධයේ බැරූරුම්කම හා මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ ඔහුට හිමිවන දඬුවමේ බිහිසුණුකම.

 
Prijevod značenja Ajet: (18) Sura: Sura Hud
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje