Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (13) Sura: Sura el-Džasija
وَسَخَّرَ لَكُمْ مَّا فِی السَّمٰوٰتِ وَمَا فِی الْاَرْضِ جَمِیْعًا مِّنْهُ ؕ— اِنَّ فِیْ ذٰلِكَ لَاٰیٰتٍ لِّقَوْمٍ یَّتَفَكَّرُوْنَ ۟
අහස්හි පවතින හිරු, සඳු හා තාරකා යනාදිය ඔහු නුඹලාට වසඟ කර දී ඇත. එමෙන්ම මහපොළොවේ පවතින ගංගා, ගහකොළ, කඳු හා වෙනත් දෑ ද ඔහු නුඹලාට වසඟ කර දී ඇත. මේ සියලු ආශිර්වාද ඔහුගේ භාග්යයෙන් හා ඔහුගේ උපකාරයෙන් වූවකි. ඔහුගේ සංඥා ගැන පරිශීලනය කොට එමගින් පාඩම් ලබන්නන්හට අල්ලාහ්ගේ බලය හා ඔහුගේ ඒකීයත්වය පෙන්වා දෙන සාධක මේවා වසඟ කර දීම තුළ පවතී.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الكذب والإصرار على الذنب والكبر والاستهزاء بآيات الله: صفات أهل الضلال، وقد توعد الله المتصف بها.
•බොරුව හා පාපකමෙහි, උඩඟුකමෙහි හා අල්ලාහ්ගේ වදන් හාස්යයට ගැනීමෙහි නිරන්තරයෙන්ම නිරත වී සිටීම යනාදිය නොමග ගියවුන්ගේ ගුණාංග වෙති. මෙවන් ගුණාංගවලින් වර්ණනා කරනු ලැබූවන්ට අල්ලාහ් අවවාද කරන ඇත.

• نعم الله على عباده كثيرة، ومنها تسخير ما في الكون لهم.
•අල්ලාහ් තම ගැත්තන්හට බොහෝ ආශිර්වාද පිරිනමා ඇත. මෙලොවෙහි ඇති දෑ ඔවුනට වසඟ කර දී තිබීම ද ඉන් එකකි.

• النعم تقتضي من العباد شكر المعبود الذي منحهم إياها.
•ආශිර්වාදය යනු, එය ඔවුනට පිරිනැමුවා වූ නැමදුම් ලබන්නට සුදුස්සාට කෘතවේදී වීම ගැත්තාහට අනිවාර්යය කරනු ඇත.

 
Prijevod značenja Ajet: (13) Sura: Sura el-Džasija
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje