Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (67) Sura: Sura el-Hadždž
لِّكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكًا هُمۡ نَاسِكُوهُۖ فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِي ٱلۡأَمۡرِۚ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ إِنَّكَ لَعَلَىٰ هُدٗى مُّسۡتَقِيمٖ
67. He establecido un conjunto de leyes para cada comunidad, cada una tiene su legislación propia. ¡Mensajero! No discutas con los idólatras y la gente de otros credos sobre tus leyes, porque tú estas en la verdad. Exhórtalos a proclamar la unicidad de Al-lah con sinceridad; ciertamente estás en el camino correcto, en el que no hay desviación.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• من نعم الله على الناس تسخير ما في السماوات وما في الأرض لهم.
1. Una de las bondades de Al-lah es que puso lo que hay en los cielos y en la Tierra a su servicio.

• إثبات صفتي الرأفة والرحمة لله تعالى.
2. Se establecen los atributos divinos de la benevolencia y la misericordia de Al-lah.

• إحاطة علم الله بما في السماوات والأرض وما بينهما.
3. El conocimiento de Al-lah abarca todo cuanto hay en los cielos y la Tierra.

• التقليد الأعمى هو سبب تمسك المشركين بشركهم بالله.
4. La fe ciega de los idólatras fue la razón por la que persistieron en la atribución de copartícipes a Al-lah.

 
Prijevod značenja Ajet: (67) Sura: Sura el-Hadždž
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje