Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (80) Sura: Sura el-Mu'minun
وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
80. Y solo Él es Quien da la vida; no existe nadie que pueda dar vida además de Él. Y solo Él es Quien da la muerte; no existe nadie que pueda dar muerte además de Él. Solo a Él Le compete establecer la diferencia entre la noche y el día, por medio de las tinieblas y la luz, con sus periodos cortos y prolongados. ¿Es que no comprenden Su poder y que solo Él puede crear y administrar?
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• عدم اعتبار الكفار بالنعم أو النقم التي تقع عليهم دليل على فساد فطرهم.
1. Los incrédulos que no consideran las bendiciones o las calamidades que les sobrevienen, evidencian que su naturaleza (fitrah) está corrupta.

• كفران النعم صفة من صفات الكفار.
2. No mostrar gratitud por las bendiciones es una cualidad de los incrédulos.

• التمسك بالتقليد الأعمى يمنع من الوصول للحق.
3. Aferrarse a una fe ciega es un impedimento para alcanzar la verdad.

• الإقرار بالربوبية ما لم يصحبه إقرار بالألوهية لا ينجي صاحبه.
4. Reconocer el Señorío de Al-lah no salvará a una persona a menos que además reconozca que solo Él es digno de adoración.

 
Prijevod značenja Ajet: (80) Sura: Sura el-Mu'minun
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje