Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (6) Sura: Sura el-Mumtehina
لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
6. Este buen ejemplo solo lo siguen aquellos que anhelan el bien de Al-lah en este mundo y en el Más Allá. Los que se apartan de este buen ejemplo, sepan entonces que Al-lah no necesita de Sus siervos. Él no necesita su obediencia y es digno de alabanza en todos los estados.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• في تصريف الله القلب من العداوة إلى المودة، ومن الكفر إلى الإيمان إشارة إلى أن قلوب العباد بين إصبعين من أصابعه سبحانه، فليطلب العبد منه الثبات على الإيمان.
1. Un musulmán debe pedirle a Al-lah la firmeza, porque los corazones están entre los dedos del Misericordioso y Él los mueve como Él desea, de modo que Él los hace pasar de la incredulidad a la fe y de la enemistad al amor.

• التفريق في الحكم بين الكفار المحاربين والمسالمين.
2. La ley establece diferencias entre los incrédulos que están en guerra y los que están en paz con los musulmanes.

• حرمة الزواج بالكافرة غير الكتابية ابتداءً ودوامًا، وحرمة زواج المسلمة من كافر ابتداءً ودوامًا.
3. Está prohibido para el hombre musulmán casarse con una mujer incrédula, fuera de la gente del libro. Está prohibido que una mujer musulmana se case con un hombre incrédulo.

 
Prijevod značenja Ajet: (6) Sura: Sura el-Mumtehina
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje