Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod djela "Skraćeni tefsir Kur'ana" na telugu jezik. * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: El-Bejjina   Ajet:

అల్-బయ్యినహ్

Intencije ove sure:
بيان كمال الرسالة المحمدية ووضوحها.
ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం దైవదౌత్య పరిపూర్ణత మరియు దాని స్పష్టత యొక్క ప్రకటన.

لَمْ یَكُنِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِیْنَ مُنْفَكِّیْنَ حَتّٰی تَاْتِیَهُمُ الْبَیِّنَةُ ۟ۙ
యూదుల్లోంచి,క్రైస్తవుల్లోంచి మరియు ముష్రికుల్లోంచి అవిశ్వాసపరులు వారి వద్దకు స్పష్టమైన ఆధారము మరియు జ్యోతిర్మయమైన వాదన వచ్చేంత వరకు అవిశ్వాసులు తమ సమావేశము,తమ సంయోగము నుండి విడిపోరు.
Tefsiri na arapskom jeziku:
رَسُوْلٌ مِّنَ اللّٰهِ یَتْلُوْا صُحُفًا مُّطَهَّرَةً ۟ۙ
ఈ స్పష్టమైన ఆధారము మరియు జ్యోతిర్మయమైన వాదన ఏమిటంటే అది అల్లాహ్ వద్ద నుండి పంపించబడ్డ ప్రవక్త .ఆయన అతనిని పంపించాడు. పరిశుద్ధులు తప్ప ఎవరు ముట్టని పరిశుద్ధ గ్రంధములను చదివి వినిపిస్తాడు.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فِیْهَا كُتُبٌ قَیِّمَةٌ ۟ؕ
ఈ గ్రంధాల్లో సత్య సమాచారాలు మరియు న్యాయపూరితమైన ఆదేశాలు కలవు. అవి ప్రజలను వారి ప్రయోజనం ఉన్న వాటి వైపుకు మరియు వారి సన్మార్గం ఉన్న వాటి వైపుకు మార్గదర్శకం చేస్తాయి.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنَةُ ۟ؕ
తౌరాత్ ఇవ్వబడిన యూదులు మరియు ఇంజీలు ఇవ్వబడిన క్రైస్తవులు అల్లాహ్ వారి వద్దకు తన ప్రవక్తను పంపించిన తరువాతే విభేదించుకున్నారు. అయితే వారిలో నుండి ఇస్లాం స్వీకరించిన వారు ఉన్నారు మరియు వారిలో నుంచి ఆయన ప్రవక్త నిజాయితీ జ్ఞానము తనకు కలిగిన తరువాత కూడా తన అవిశ్వాసంలో కొనసాగిన వారు ఉన్నారు.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَاۤ اُمِرُوْۤا اِلَّا لِیَعْبُدُوا اللّٰهَ مُخْلِصِیْنَ لَهُ الدِّیْنَ ۙ۬— حُنَفَآءَ وَیُقِیْمُوا الصَّلٰوةَ وَیُؤْتُوا الزَّكٰوةَ وَذٰلِكَ دِیْنُ الْقَیِّمَةِ ۟ؕ
మరియు యూదుల మరియు క్రైస్తవుల అపరాధము మరియు వ్యతిరేకత బహిర్గతమవుతుంది. వారి గ్రంధంలో వారికి ఆదేశించబడిన అల్లాహ్ ఒక్కడి ఆరాధన చేయటం,బహుదైవారాధన నుండి దూరంగా ఉండటం,నమాజు పాటించటం,జకాత్ ఇవ్వటం గురించే వారు ఈ ఖుర్ఆన్ లో ఆదేశించబడ్డారు. ఎటువంటి వంకరతనం లేని తిన్నని ధర్మం గురించి వారికి ఆదేశించబడినది.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
సంవత్సరపు రాత్రులన్నింటిపై లైలతుల్ ఖదర్ యొక్క ఘనత

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
ఆరాధనలో చిత్తశుద్ధి అది స్వీకృతం అవ్వటానికి షరతుల్లోంచిది.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
నియమాల్లో ధర్మశాస్త్రముల ఏకగ్రీవమవటం దైవదౌత్యమును స్వీకరించటానికి కారణం.

اِنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِیْنَ فِیْ نَارِ جَهَنَّمَ خٰلِدِیْنَ فِیْهَا ؕ— اُولٰٓىِٕكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِیَّةِ ۟ؕ
నిశ్చయంగా యూదుల్లోంచి,క్రైస్తవుల్లోంచి,ముష్రికుల్లోంచి తిరస్కరించిన వారు ప్రళయదినమున నరకములో ప్రవేశిస్తారు అందులో శాశ్వతంగా నివాసముంటారు. వారందరే అత్యంత నికృష్ట సృష్టి; అల్లాహ్ ను వారు అవిశ్వసించటం వలన మరియు ఆయన ప్రవక్తను వారు తిరస్కరించటం వలన.
Tefsiri na arapskom jeziku:
اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ۙ— اُولٰٓىِٕكَ هُمْ خَیْرُ الْبَرِیَّةِ ۟ؕ
నిశ్చయంగా అల్లాహ్ ను విశ్వసించి సత్కర్మలు చేసిన వారందరే ఉత్తమ సృష్టి.
Tefsiri na arapskom jeziku:
جَزَآؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِیْنَ فِیْهَاۤ اَبَدًا ؕ— رَضِیَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوْا عَنْهُ ؕ— ذٰلِكَ لِمَنْ خَشِیَ رَبَّهٗ ۟۠
వారి ప్రతిఫలం పరిశుద్ధుడైన మరియు మహోన్నతుడైన వారి ప్రభువు వద్ద స్వర్గ వనాలు కలవు వాటి భవనముల మరియు వాటి వృక్షముల క్రింది నుండి కాలువలు ప్రవహిస్తూ ఉంటాయి. వాటిలో శాశ్వతంగా నివాసముంటారు. అల్లాహ్ వారు ఆయనను విశ్వసించి ఆయనకు విధేయత చూపటం వలన వారి నుండి సంతుష్టపడినాడు. మరియు వారు ఆయన నుండి పొందిన ఆయన కారుణ్యము నుండి సంతృప్తి చెందినారు. ఈ కారుణ్యమును తన ప్రభువు నుండి భయపడి ఆయన ఆదేశించిన వాటిని పాటించి ఆయన వారించిన వాటి నుండి దూరంగా ఉన్న వాడు పొందుతాడు.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
అవిశ్వాసపరులు చెడ్డ సృష్టి మరియు విశ్వాసపరులు మంచి సృష్టి.

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
అల్లాహ్ భయము ఆయన దాసుని నుండి ఆయన ప్రసన్నత చెందటానికి కారణమగును.

• الكفار شرّ الخليقة، والمؤمنون خيرها.
ఆదమ్ సంతతి కర్మలపై నేల సాక్ష్యం పలకటం.

 
Prijevod značenja Sura: El-Bejjina
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod djela "Skraćeni tefsir Kur'ana" na telugu jezik. - Sadržaj prijevodā

Izdavač: centar za kur'anske studije "Tefsir".

Zatvaranje