Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (15) Sura: Sura Sebe
لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٖ فِي مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٞۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٖ وَشِمَالٖۖ كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۥۚ بَلۡدَةٞ طَيِّبَةٞ وَرَبٌّ غَفُورٞ
และโดยแน่นอนสำหรับชนเผ่าสะบะอ์นั้นในที่พำนักของพวกเขาซึ่งเป็นที่พักอาศัยของพวกเขาเป็นสัญญาณที่มองเห็นได้ชัดจากความสามารถและความยิ่งใหญ่ของอัลลอฮ์และสิ่งที่พระองค์ได้มอบให้แก่พวกเขาพวก นั้นคือสวนสองแห่ง แห่งหนึ่งในทางด้านขวาและอีกแห่งหนึ่งในทางด้านซ้าย และเราได้กล่าวแก่พวกเขาว่า พวกเจ้าจงบริโภคจากปัจจัยยังชีพของพระผู้อภิบาลของพวกเจ้าและจงขอบคุณต่อพระองค์ต่อความโปรดปรานของพระองค์ อันเป็นดินแดนที่อุดมสมบูรณ์ และอัลลอฮ์นั้นเป็นพระเจ้าผู้ทรงอภัยต่อบาปสำหรับบ่าวที่กลับเนื้อกลับตัว
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الشكر يحفظ النعم، والجحود يسبب سلبها.
การขอบคุณจะช่วยรักษาความโปรดปรานที่อัลลอฮ์ให้ได้และการเนรคุณ(ไม่รู้จักขอบคุณนั้น) ทำให้ความโปรดปรานนั้นหายไป

• الأمن من أعظم النعم التي يمتنّ الله بها على العباد.
ความปลอดภัยเป็นหนึ่งในความโปรดปรานที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่อัลลอฮ์ประทานให้แก่ปวงบ่าวของพระองค์

• الإيمان الصحيح يعصم من اتباع إغواء الشيطان بإذن الله.
การศรัทธาที่ถูกต้องจะช่วยปกป้องจากการปฏิบัติตามการล่อลวงของชัยฏอนด้วยการอนุมัติของอัลลอฮ์

• ظهور إبطال أسباب الشرك ومداخله كالزعم بأن للأصنام مُلْكًا أو مشاركة لله، أو إعانة أو شفاعة عند الله.
ความไม่ถูกต้องของสาเหตุแห่งการบูชารูปเคารพและช่องทางต่างๆของมันนั้นได้ปรากฎชัดเจน เช่น การอ้างว่ารูปเคารพนั้นมีอำนาจหรือความร่วมมือจากอัลลอฮ์ หรือช่วยเหลือหรือวิงวอนต่ออัลลอฮ์

 
Prijevod značenja Ajet: (15) Sura: Sura Sebe
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje