Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (117) Sura: Sura el-Maida
مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
อีซาได้กล่าวแก่พระผู้อภิบาลของเขาว่า : ข้าพระองค์มิได้กล่าวแก่ผู้คนเลย นอกจากสิ่งที่พระองค์ได้สั่งใช้ข้าพระองค์เท่านั้น ด้วยกับคำพูดของเขาที่ว่า สั่งใช้ให้พวกเขานั้นมอบความเป็นเอกะต่อพระองค์ในการเคารพสักการะ และข้าพระองค์ก็ได้เฝ้าดูถึงสิ่งที่พวกเขากำลังพูดในระยะเวลาที่ข้าพระองค์อยู่ในหมู่พวกเขา แล้วครั้นเมื่อพระองค์ได้ทรงทำให้เวลาการใช้ชีวิตของข้าพระองค์กับพวกเขาสิ้นสุดลง ด้วยการที่ยกข้าพระองค์ไปยังฟากฟ้าโดยที่มีชีวิตอยู่ โอ้พระผู้ทรงอภิบาล พระองค์ท่านก็เป็นผู้เก็บรักษาซึ่งการงานของพวกเขา และพระองค์ทรงเป็นสักขีพยานในทุกสิ่ง ไม่มีสิ่งใดที่มันจะหากหายไปจากพระองค์ได้ ดังนั้นมันมิอาจซุกซ่อนต่อพระองค์ได้เลย สิ่งที่ข้าพระองค์นั้นได้กล่าวไว้แก่พวกเขาและสิ่งที่พวกเขานั้นได้กล่าวไว้ภายหลังจากข้าพระองค์
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• توعد الله تعالى كل من أصرَّ على كفره وعناده بعد قيام الحجة الواضحة عليه.
อัลลอฮฺ ตะอาลา ได้สัญญาด้วยการลงโทษต่อทุกคนที่เขานั้นยังคงยืนยัดอยู่บนการปฏิเสธศรัทธาและการดื้อดึงของเขาหลังจากที่ได้มีหลักฐานอันชัดแจ้งมายืนยันแก่เขาแล้ว

• تَبْرئة المسيح عليه السلام من ادعاء النصارى بأنه أبلغهم أنه الله أو أنه ابن الله أو أنه ادعى الربوبية أو الألوهية.
เป็นการทำให้อัล-มะสีหฺ อลัยฮิสสลาม นั้นบริสุทธิ์หลุดพ้นจากการกล่าวอ้างของพวกคริสเตียนที่ว่า แท้จริงเขานั้นได้ประกาศแก่พวกเขาว่าจริงแล้วเขานั้นคืออัลลอฮฺ หรือว่าเขานั้นคือบุตรของอัลลอฮฺ หรือว่าเขานั้นอ้างว่าเป็นผู้ทรงอภิบาลหรือเป็นพระเจ้า

• أن الله تعالى يسأل يوم القيامة عظماء الناس وأشرافهم من الرسل، فكيف بمن دونهم درجة؟!
แท้จริงในวันกิยามะฮฺนั้น อัลลอฮฺจะทรงสอบสวนเหล่าหัวหน้าและผู้นำของมนุษย์และบรรดาผู้ที่มีเกียรติยิ่งของพวกเขาจากบรรดาเราะซูล ดังนั้นกับผู้ที่เขานั้นไม่ได้มีตำแหน่งฤาจะเหมือนกับพวกที่มีตำแหน่งเหล่านั้น?!

• علو منزلة الصدق، وثناء الله تعالى على أهله، وبيان نفع الصدق لأهله يوم القيامة.
เป็นการบ่งบอกถึงความสูงส่งของการสัตย์จริง และการชื่นชมของอัลลอฮฺต่อหมู่ชนผู้สัตย์จริง และบอกถึงผลประโยชน์ของการสัตย์จริงที่มีหมู่ชนของมัน ณ วันกิยามะฮฺ

 
Prijevod značenja Ajet: (117) Sura: Sura el-Maida
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje