Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (36) Sura: Sura en-Nur
فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ
بۇ چىراق ئاللاھ تائالا قەدىرلىنىشكە ۋە قۇرۇلمىلىرى يۈكسەك قىلىنىشقا بۇيرۇغان مەسجىدلەردە يېقىلىدۇكى، ئۇ مەسجىدلەردە ئەزان - تەكبىر، زىكىر - تەسبىھ ۋە نامازلار بىلەن ئاللاھنىڭ نامى ياد ئېتىلىدۇ، ئاللاھنىڭ رازىلىقىنى تىلەپ ئەتىگەن - كەچلەردە ناماز ئوقۇلىدۇ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الله عز وجل ضيق أسباب الرق (بالحرب) ووسع أسباب العتق وحض عليه .
ئاللاھ تائالا ئۇرۇش سەۋەبىدىن كېلىپ چىقىدىغان قۇللۇقنىڭ يوللىرىنى تارايتىپ، قۇل ئازاد قىلىش يوللىرىنى كەڭرى قىلدى ھەمدە قۇل ئازات قىلىشقا قىزىقتۇردى.

• التخلص من الرِّق عن طريق المكاتبة وإعانة الرقيق بالمال ليعتق حتى لا يشكل الرقيق طبقة مُسْتَرْذَلة تمتهن الفاحشة.
قۇللارنىڭ جەمئىيەتتە زىنايى - پاھىشىلەر بىلەن شۇغۇللىنىدىغان تۆۋەن بىر تەبىقىنى شەكىللەندۈرۈشىنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن ئاللاھ تائالا توختاملىشىش ئارقىلىق ۋە قۇللارغا پۇل - مال ياردەم قىلىش ئارقىلىق ئۇلارنىڭ قۇللۇقتىن قۇتۇلۇشىغا (تەرغىب قىلىدۇ).

• قلب المؤمن نَيِّر بنور الفطرة، ونور الهداية الربانية.
مۇئمىننىڭ قەلبى پىترەت نۇرى ۋە رەببانىي ھىدايەت نۇرى بىلەن يورۇيدۇ.

• المساجد بيوت الله في الأرض أنشأها ليعبد فيها، فيجب إبعادها عن الأقذار الحسية والمعنوية.
مەسجىدلەر ئاللاھنىڭ زېمىندىكى ئۆيلىرى بولۇپ، بۇ ئۆيلەر ئاللاھقا ئىبادەت قىلىنىش ئۈچۈن بىنا قىلىنغان. شۇڭا مەسجىدلەرنى ماددىي ۋە مەنىۋى نىجاسەتلەردىن يىراق تۇتۇش ۋاجىبتۇر.

• من أسماء الله الحسنى (النور) وهو يتضمن صفة النور له سبحانه.
نۇر ئاللاھ تائالانىڭ گۈزەل ئىسىملىرىدىن بولۇپ، بۇ ئىسىم ئاللاھنىڭ نۇر سۈپىتىنىمۇ ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.

 
Prijevod značenja Ajet: (36) Sura: Sura en-Nur
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje