Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod djela "Skraćeni tefsir Kur'ana" na ujgurski jezik. * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Fussilet   Ajet:

پۇسسىلەت

Intencije ove sure:
بيان حال المعرضين عن الله، وذكر عاقبتهم.
ئاللاھدىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەرنىڭ ئەھۋالىنى بايان قىلىش ۋە ئۇلارنىڭ ئاقىۋېتىنى زىكىر قىلىش.

حمٓ
سۈرە بەقەرەنىڭ بېشىدا كەلگەندەك بۇ سۈرىنىڭمۇ باشلىنىشىدا (ھامىم) دەپ ئۈزۈك تاۋۇش بىلەن باشلانغان.
Tefsiri na arapskom jeziku:
تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بۇ قۇرئان ناھايىتى شەپقەتلىك، مېھرىبان ئاللاھ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
ئۇ ئايەتلىرى ناھايىتى ئوچۇق ھەم مۇكەممەل بايان قىلىنغان كىتابتۇر. بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئەرەبچە نازىل قىلىنغان قۇرئاندۇر، چۈنكى مۇشۇنداق كىشىلەرلا قۇرئاننىڭ مەنىلىرىدىن ۋە ھەقىقەتكە يېتەكلەشلىرىدىن پايدىلىنالايدۇ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
مۇئمىنلەرگە ئاللاھ تەييارلىغان كاتتا مۇكاپات بىلەن خۇشخەۋەر بەرگۈچىدۇر، كاپىرلارنى ئاللاھنىڭ دەرتلىك ئازابىدىن ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر. كاپىرلارنىڭ تولىسى قۇرئاندىن يۈز ئۆرۈدى، ئۇلار قۇرئاندىكى ھىدايەتكە قوبۇل قىلىدىغان تەرزدە قۇلاق سالمايدۇ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ
ئۇلار: بىزنىڭ دىللىرىمىز پەردىلەر بىلەن توسۇلغان، شۇڭا سەن بىزنى دەۋەت قىلىۋاتقان نەرسىنى چۈشەنمەيدۇ. قۇلاقلىرىمىز ئېغىر، سېنىڭ چاقىرىقىڭنى ئاڭلىمايدۇ. سەن بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا پەردە بار، سېنىڭ دېگەنلىرىڭدىن ھېچ نەرسە بىزگە يەتمەيدۇ. شۇڭا سەنمۇ ئۆز يولۇڭغا ماڭ، بىزمۇ ئۆز يولىمىزغا ماڭايلى. بىز ھەرگىز ساڭا ئەگەشمەيمەيمىز، دېيىشتى.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ
ئى پەيغەمبەر! بۇ سەركەشلەرگە ئېيتقىنكى، مەن پەقەت سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنسانمەن. ئاللاھ ماڭا: سىلەرنىڭ ھەقىقىي ئىلاھىڭلار شەكسىزكى بىر ئىلاھتۇر، يەنى ئاللاھتۇر، دەپ ۋەھىي قىلىدۇ. شۇڭا ئاللاھقا ئېلىپ بارىدىغان يولغا مېڭىڭلار ۋە ئۇنىڭدىن گۇناھلىرىڭلار ئۈچۈن مەغپىرەت تىلەڭلار. ئاللاھنىڭ غەيرىگە چوقۇنغان ياكى ئۇنىڭغا بىراۋنى شېرىك قىلغان مۇشرىكلار ھالاكەتكە ۋە ئازابقا مەھكۇمدۇر.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
ئۇلار ماللىرىنىڭ زاكىتىنى بەرمەيدۇ، ئاخىرەتنى ۋە ئاخىرەتتىكى ئۈزۈلمەس نېئمەت ۋە دەرتلىك ئازابنى ئىنكار قىلىدۇ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقان ھەمدە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا ھەقىقەتەن ئۈزۈلۈپ قالمايدىغان، مەڭگۈلۈك مۇكاپات بولغان جەننەت بېرىلىدۇ.
Tefsiri na arapskom jeziku:
۞ قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ئى پەيغەمبەر! مۇشرىكلارغا كايىش يۈزىسىدىن ئېيتقىنكى، سىلەر نېمىشقا زېمىننى ئىككى كۈندە، يەنى يەكشەنبە ۋە دۈشەنبە كۈنىدە ياراتقان ئاللاھقا كاپىر بولىسىلەر؟ نېمىشقا ئاللاھنى قويۇپ چوقۇنىدىغان شېرىكلەرنى قىلىۋالىسىلەر؟ ئۇ ئاللاھ پۈتكۈل مەخلۇقاتلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ
ئۇ زېمىننىڭ ئۈستىدە تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن تۇتۇپ تۇرىدىغان مۇستەھكەم تاغلارنى بەرپا قىلدى، زېمىندا ئىنسانلارنىڭ ۋە ھايۋانلارنىڭ ئۇزۇق - تۈلۈكلىرىنى ئىلگىرىكى ئىككى كۈننىڭ تولۇقلىمىسى بولغان تۆت كۈندە بېكىتتى. ئۇ ئىككى كۈن بولسا: سەيشەنبە ۋە چارشەنبە كۈنىدۇركى، بۇ سورىماقچى بولغانلارغا يېتەرلىك جاۋابتۇر.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ
ئاندىن ئاللاھ ئاسماننى يارىتىشقا يۈزلەندى. ھالبۇكى ئاسمان ئۇ كۈندە تۇمان ھالىتىدە ئىدى. ئاللاھ ئاسمانغا ۋە زىمىنغا: ئىختىيارىي ياكى ئىختىيارسىز ھالدا بۇيرۇقۇمغا بويسۇنۇڭلار، سىلەرنىڭ بويسۇنماي ئامالىڭلار يوق، دېدى. ئاسمان - زېمىن: ئەي پەرۋەدىگارىمىز! بىز ئىختىيارىي كەلدۇق، بىزنىڭ سېنىڭ ئىرادەڭسىز ھېچ ئىرادىمىز يوق، دېدى.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• تعطيل الكافرين لوسائل الهداية عندهم يعني بقاءهم على الكفر.
كاپىرلارنىڭ ئۆزلىرىدىكى ھىدايەت ۋاسىتىلىرىنى كېرەكسىز قىلىشى ئۇلارنىڭ كۇپۇرلۇق ئۈستىدە قالىدىغانلىقىدىن دېرەك بېرىدۇ.

• بيان منزلة الزكاة، وأنها ركن من أركان الإسلام.
زاكات ئىسلامنىڭ ئەركانلىرىدىن بىرىدۇر.

• استسلام الكون لله وانقياده لأمره سبحانه بكل ما فيه.
پۈتكۈل كائىنات ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ بۇيرۇقىغا بويسۇنىدۇ.

 
Prijevod značenja Sura: Fussilet
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod djela "Skraćeni tefsir Kur'ana" na ujgurski jezik. - Sadržaj prijevodā

Izdavač: centar za kur'anske studije "Tefsir".

Zatvaranje