Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (49) Sura: Sura Ibrahim
وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ
Эй Пайғамбар, ер бошқа бир заминга, осмонлар ҳам бошқа бир самоларга айланган кунда кофирлар ва мушриклар бир-бирига қўшиб кишанбанд қилинганини кўрасиз. Қўл-оёқлари бўйинларига боғланади. Киядиган кийимлари қора мойдан бўлади. Олов бужмайган юзларигача ўрлайди.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• تصوير مشاهد يوم القيامة وجزع الخلق وخوفهم وضعفهم ورهبتهم، وتبديل الأرض والسماوات.
Оятларда Қиёмат кунининг даҳшатлари, одамларнинг талвасага тушиб қолишлари, заиф-нотавонлиги, қўрқув гирдобига ғарқ бўлишлари, еру осмонларнинг ўзгариб кетиши тасвирланяпти.

• وصف شدة العذاب والذل الذي يلحق بأهل المعصية والكفر يوم القيامة.
Қиёмат кунида гуноҳкорлар ва кофирларнинг нақадар қаттиқ азобга, хорликка юз тутишлари тавсиф этиляпти.

• أن العبد في سعة من أمره في حياته في الدنيا، فعليه أن يجتهد في الطاعة، فإن الله تعالى لا يتيح له فرصة أخرى إذا بعثه يوم القيامة.
Модомики, банда бу дунёда фаровон ҳаёт кечираётган экан, фурсатни ғанимат билиб, тоат-ибодатини қилиб қолсин. Зеро, Қиёмат куни қайта тирилганидан кейин Аллоҳ унга бошқа фурсат бермайди.

 
Prijevod značenja Ajet: (49) Sura: Sura Ibrahim
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje