Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (80) Sura: Sura Alu Imran
وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۚ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ
Унинг сизларга Аллоҳни қўйиб, фаришталар ва пайғамбарларни парвардигор қилиб олиб, ўшаларга ибодат қилишни буюриши ҳам жоиз эмас. Унга таслим бўлиб, бўйсунганингиздан кейин сизларни Аллоҳга куфр келтиришга буюриши жоиз бўладими?
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• ضلال علماء اليهود ومكرهم في تحريفهم كلام الله، وكذبهم على الناس بنسبة تحريفهم إليه تعالى.
Яҳудий олимлар йўлдан озиб, Аллоҳнинг каломини ўзгартирдилар ва ўзларидан қўшган жойларини ҳам Аллоҳнинг каломи, дея даъво қилдилар.

• كل من يدعي أنه على دين نبي من أنبياء الله إذا لم يؤمن بمحمد عليه الصلاة والسلام فهو ناقض لعهده مع الله تعالى.
Аллоҳ юборган пайғамбарлардан бирининг динидаман, деб даъво қилган одам Муҳаммад алайҳиссаломга иймон келтирмаса, Аллоҳга берган аҳду паймонини бузган бўлади.

• أعظم الناس منزلةً العلماءُ الربانيون الذين يجمعون بين العلم والعمل، ويربُّون الناس على ذلك.
Энг мартабаси улуғ олимлар илми ва амали бир бўлиб, одамларни ҳам шу асосда тарбият қиладиган раббоний олимлардир.

• أعظم الضلال الإعراض عن دين الله تعالى الذي استسلم له سبحانه الخلائق كلهم بَرُّهم وفاجرهم.
Энг катта залолат яхшию ёмон ҳамма халойиқ истаса ҳам, истамаса ҳам бўйсунадиган Аллоҳ таолонинг динидан юз ўгирмоқдир.

 
Prijevod značenja Ajet: (80) Sura: Sura Alu Imran
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje