Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (21) Sura: Sura Lukman
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ يَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ
Ана шу мужодала қилаётганларга: "Аллоҳ пайғамбарига нозил қилган ваҳийга эргашинглар", дейилса, улар: "Йўқ, унга эргашмаймиз, ота-боболаримизга эргашиб, ўшаларнинг худоларига бандалик қиламиз", дейдилар. Шайтон уларни йўлдан оздириб, бутларга банда қилиб, Қиёмат кунидаги дўзахга чорлаган бўлса ҳам ўшаларга эргашадиларми?!
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
Аллоҳнинг неъматлари нонкўрлик қилишга эмас, шукр қилишга, иймон келтиришга чорлайди.

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
Кўр-кўрона тақлид қилиш ўта хатарлидир. Айниқса, эътиқодга оид ишларда.

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
Аллоҳгагина таслим бўлиш, Унгагина бўйсуниш ва У Зотни рози қилиш учун ибодатларни пухта бажариш ўта муҳим ишдир.

• عدم تناهي كلمات الله.
Аллоҳнинг сўзларига чек-чегара, ниҳоя йўқ.

 
Prijevod značenja Ajet: (21) Sura: Sura Lukman
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje