Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية - بصائر * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Fajr   Vers:

法吉尔

وَٱلۡفَجۡرِ
1.誓以黎明,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
2.与十夜,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
3.与偶数和奇数,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
4.与离去的黑夜,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
5.对于有理智者,此中有一种盟誓吗?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6.难道你不知道你的主怎样惩治了阿德人——
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
7.有高柱的伊赖姆人吗?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
8.像那样的人,在别的城市里没有被创造过。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
9.怎样惩治在山谷里凿石为家的赛莫德人?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
10.怎样惩治有武力的法老?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
11.这等人曾在国中放肆,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
12.多行不义,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
13.故你的主把一种刑罚倾注在他们身上。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
14.你的主确是监视的。"
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
15.至于人,当他的主考验他而优待他,使他过上安逸生活的时候,他说:“我的主优待了我。”
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
16.当他考验他而缩减他的给养的时候,他说:“我的主凌辱了我。”
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
17.绝不然!你们不优待孤儿,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
18.你们不以济贫相勉励,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
19.你们侵吞遗产,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
20.你们酷爱钱财。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
21.绝不然!当大地一再震动,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
22.你的主和排班的天使来临的时候,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
23.在那日,火狱将被拿来;在那日,人将觉悟,但觉悟于他何益呢?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
24.他将说:“但愿我在世的时候曾行善事。”
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
25.在那日,任何人,不用他的那种刑罚惩治别人;
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
26.任何人,不用他的那种束缚束缚别人。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
27.安定的灵魂啊!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
28.你应当喜悦地,被喜悦地归于你的主。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
29.你应当入在我的众仆里;
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
30.你应当入在我的乐园里。"
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Fajr
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية - بصائر - Übersetzungen

ترجمة معاني القرآن إلى اللغة الصينية، ترجمها ما يولونج "Ma Yulong"، بإشراف وقف بصائر لخدمة القرآن الكريم وعلومه.

Schließen