Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الهولندية * - Übersetzungen

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Balad   Vers:

Soerat Al-Balad (De Stad)

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
1. Ik zweer bij deze stad.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
2. En jij bent vrij in deze stad.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
3. En bij de verwekker en wat hij verwekt heeft.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
4. Waarlijk, Wij hebben de mens geschapen om te zwoegen.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
5. Denkt hij dat niemand hem kan overmeesteren?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
6. Hij zegt: “Ik heb welvaart in overvloed verspild.”
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
7. Denkt hij dat niemand hem ziet?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
8. Hebben Wij voor hem geen paar ogen gemaakt?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
9. En een tong en een paar lippen?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
10. En hem twee wegen laten zien (goed en slecht)?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
11. Maar hij heeft zich geen moeite getroffen om het steile pad te begaan (goede daden).
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
12. En wat laat jullie weten wat een steil pad is?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَكُّ رَقَبَةٍ
13. (Dat is) het bevrijden van een slaaf.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
14. Of het geven van voedsel op een hongerige dag.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
15. Aan een verwante wees.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
16. Of een arme die door de ellende getroffen is.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
17. En behoorde hij vervolgens tot degene die geloofden en elkaar tot geduld aanspoorden en elkaar tot genade aandspoorden.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
17. Zij zijn degenen aan de rechterzijde.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
19. Maar degenen die niet in Onze tekenen geloven, zijn degenen aan de linkerzijde.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
20. Het vuur zal hun insluiten.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Balad
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الهولندية - Übersetzungen

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الهولندية، للمركز الإسلامي الهولندي. جار العمل عليها.

Schließen