Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (122) Surah / Kapitel: Al -I-‘Imrân
إِذۡ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنكُمۡ أَن تَفۡشَلَا وَٱللَّهُ وَلِيُّهُمَاۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
(122) Then two groups of your own were about to falter[681], ˹but˺ Allah, their Ally ˹made them remain firm˺—in Allah let the Believers put their trust.[682]
[681] Tafshal, lit. fail; lose footing; these are the tribes of Banū Salimah and Banū al-Ḥārith.
[682] After mentioning in the previous aya that holding one’s ground patiently and being Mindful of Allah is a means of victory over one’s enemies, God tacitly now reminds the Believers of the reason for their setback in the Battle of Uḥud. Essentially, the archers became impatient and left the positions that had been appointed for them by the Prophet (ﷺ). (al-Ṭabarī)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (122) Surah / Kapitel: Al -I-‘Imrân
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - Übersetzungen

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

Schließen