1. The 'time of' people's reckoning 'and Judgment' draws near, while they turn away in heedlessness¹.
1. A common disease that we find among many people today is the disease of heedlessness and negligence, in the Islamic context it is the sin of forgetting Allāh and the purpose behind one’s existence and one’s duty to Allāh 'God', and simultaneously forgetting one’s eventual abode. This phenomenon is becoming more and more widespread among many people as they move further and further away from the true religion of God, Islam, and indulge themselves deeper into the world and what it has to offer of ephemeral pleasures. They get taken away by the fast-paced society they live in today and become lost in it as the world pulls them deeper into their state of heedlessness. Allāh has described such people in the Qur’an as having insight into the affairs of the wordly life while being completely heedless and negligent of the affairs of the Hereafter life.
3. With their hearts 'totally' distracted2. Those pagans counsel together in secret 'saying': "Is this 'Muhammad' more than a mortal man like yourselves? Will you then go into magic while you see it?"
2. There will be terrible times in the last days. Most people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, ungodly, ungrateful... Being ungrateful to Allāh means turning away from him and His messenger, the Prophet Muhammad. That is why the Qur’an teaches us to carefully examine our hearts.
5. Yet they say: 'This Qur’an' is muddled dreams. Rather, he has invented it. Rather, he is a poet; so let him bring us a Sign like the former 'Prophets' were sent with."
7. We did not send before you 'Muhammad' any but men to whom We sent Revelation; so ask the people of the Reminder 'Divinely revealed Book', if you do not know.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Suchergebnisse:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".